الفلق

Das Frühlicht

Al-Falaq

Kapitel: 113
Verse: 5

Übersetzer: Bubenheim & Elyas

Sprache: Deutsch

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen

1
Kapitel 113 : Vers 1

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلْفَلَقِ

Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn des Tagesanbruchs

Transliteration

Qul aAAoothu birabbi alfalaqi

2
Kapitel 113 : Vers 2

مِن شَرِّ مَا خَلَقَ

vor dem Übel dessen, was Er erschaffen hat,

Transliteration

Min sharri ma khalaqa

3
Kapitel 113 : Vers 3

وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ

und vor dem Übel der Dunkelheit, wenn sie zunimmt,

Transliteration

Wamin sharri ghasiqin itha waqaba

4
Kapitel 113 : Vers 4

وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّـٰثَـٰتِ فِى ٱلْعُقَدِ

und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen

Transliteration

Wamin sharri alnnaffathati fee alAAuqadi

5
Kapitel 113 : Vers 5

وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ

und vor dem Übel eines (jeden) Neidenden, wenn er neidet.

Transliteration

Wamin sharri hasidin itha hasada

Kapitel 113

Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn des Tagesanbruchs [1]

vor dem Übel dessen, was Er erschaffen hat, [2]

und vor dem Übel der Dunkelheit, wenn sie zunimmt, [3]

und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen [4]

und vor dem Übel eines (jeden) Neidenden, wenn er neidet. [5]