ุงู„ูู„ู‚

De Dageraad

Al-Falaq

Hoofdstuk: 113
Verzen: 5

Vertaler: Sofian S. Siregar

Taal: Nederlands

ุจูุณู’ู…ู ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุงู„ุฑูŽู‘ุญู’ู…ูŽูฐู†ู ุงู„ุฑูŽู‘ุญููŠู…ู

In naam van Allah, de Meest Barmhartige, de Meest Genadevolle

1
Hoofdstuk 113 : Vers 1

ู‚ูู„ู’ ุฃูŽุนููˆุฐู ุจูุฑูŽุจู‘ู ูฑู„ู’ููŽู„ูŽู‚ู

Zeg: "Ik zoek bescherming bij de Heer der dageraad.

Transliteratie

Qul aAAoothu birabbi alfalaqi

2
Hoofdstuk 113 : Vers 2

ู…ูู† ุดูŽุฑู‘ู ู…ูŽุง ุฎูŽู„ูŽู‚ูŽ

Tegen het kwaad dat Hij geschapen heeft.

Transliteratie

Min sharri ma khalaqa

3
Hoofdstuk 113 : Vers 3

ูˆูŽู…ูู† ุดูŽุฑู‘ู ุบูŽุงุณูู‚ู ุฅูุฐูŽุง ูˆูŽู‚ูŽุจูŽ

En tegen het kwaad van de donkere nacht wanneer hij aanbreekt.

Transliteratie

Wamin sharri ghasiqin itha waqaba

4
Hoofdstuk 113 : Vers 4

ูˆูŽู…ูู† ุดูŽุฑู‘ู ูฑู„ู†ู‘ูŽูู‘ูŽู€ูฐุซูŽู€ูฐุชู ููู‰ ูฑู„ู’ุนูู‚ูŽุฏู

En tegen het kwaad van hen die op knopen blazen.

Transliteratie

Wamin sharri alnnaffathati fee alAAuqadi

5
Hoofdstuk 113 : Vers 5

ูˆูŽู…ูู† ุดูŽุฑู‘ู ุญูŽุงุณูุฏู ุฅูุฐูŽุง ุญูŽุณูŽุฏูŽ

En tegen het kwaad van een jaloerse wanneer deze jaloers is."

Transliteratie

Wamin sharri hasidin itha hasada

Hoofdstuk 113

Zeg: "Ik zoek bescherming bij de Heer der dageraad. [1]

Tegen het kwaad dat Hij geschapen heeft. [2]

En tegen het kwaad van de donkere nacht wanneer hij aanbreekt. [3]

En tegen het kwaad van hen die op knopen blazen. [4]

En tegen het kwaad van een jaloerse wanneer deze jaloers is." [5]