الإنفطار
Die Spaltung
Al-Infiṭār
Übersetzer: Bubenheim & Elyas
Sprache: Deutsch
Quelle: tanzil.net/trans
Fortschritt verfolgen!
Anmeldenبِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen
Wenn der Himmel zerbricht [1]
und wenn die Sterne sich zerstreuen [2]
und wenn die Meere gesprengt werden [3]
und wenn die Gräber durchwühlt werden, [4]
wird eine (jede) Seele erfahren, was sie vorausgeschickt und zurückgestellt hat. [5]
O Mensch, was hat dich hinsichtlich deines edelmütigen Herrn getäuscht, [6]
Der dich erschaffen und da(bei) zurechtgeformt und wohlgebildet gemacht hat. [7]
und dich, in welcher Gestalt Er wollte, zusammengefügt hat? [8]
Keineswegs! Vielmehr erklärt ihr das Gericht für Lüge. [9]
Über euch sind wahrlich Hüter (eingesetzt), [10]
edle, die (alles) aufschreiben [11]
und die wissen, was ihr tut. [12]
Die Frommen werden wahrlich in Wonne sein. [13]
Und die Sittenlosen werden wahrlich in einem Höllenbrand sein, [14]
dem sie am Tag des Gerichts ausgesetzt werden [15]
und dem sie nicht abwesend sein werden. [16]
Und was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist? [17]
Abermals: Was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist? [18]
Am Tag, da keine Seele für eine (andere) Seele etwas (auszurichten) vermag; und der Befehl wird an jenem Tag Allah (allein) zustehen. [19]