الهمزة

De Roddelaar, Lasteraar

Al-Humazah

Hoofdstuk: 104
Verzen: 9

Vertaler: Sofian S. Siregar

Taal: Nederlands

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

In naam van Allah, de Meest Barmhartige, de Meest Genadevolle

1
Hoofdstuk 104 : Vers 1

وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ

Wee elke lasteraar en roddelaar.

Transliteratie

Waylun likulli humazatin lumazatin

2
Hoofdstuk 104 : Vers 2

ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُۥ

Degene die bezit verzamelt en het telkens telt.

Transliteratie

Allathee jamaAAa malan waAAaddadahu

3
Hoofdstuk 104 : Vers 3

يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ

Hij denkt dat zijn bezit hem eeuwiglevend maakt.

Transliteratie

Yahsabu anna malahu akhladahu

4
Hoofdstuk 104 : Vers 4

كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ

Nee! Hij zal zeker in de vernietiger gesmeten worden.

Transliteratie

Kalla layunbathanna fee alhutamati

5
Hoofdstuk 104 : Vers 5

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ

En wat doet jou weten wat de vernietiger is?

Transliteratie

Wama adraka ma alhutamatu

6
Hoofdstuk 104 : Vers 6

نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ

Het door Allah aangestoken Vuur (de Hel).

Transliteratie

Naru Allahi almooqadatu

7
Hoofdstuk 104 : Vers 7

ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ

Dat tot in de harten doordringt.

Transliteratie

Allatee tattaliAAu AAala alafidati

8
Hoofdstuk 104 : Vers 8

إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ

Voorwaar, het zal hen omhullen.

Transliteratie

lnnaha AAalayhim musadatun

9
Hoofdstuk 104 : Vers 9

فِى عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍۭ

In langgerekte zuilen.

Transliteratie

Fee AAamadin mumaddadatin

Hoofdstuk 104

Wee elke lasteraar en roddelaar. [1]

Degene die bezit verzamelt en het telkens telt. [2]

Hij denkt dat zijn bezit hem eeuwiglevend maakt. [3]

Nee! Hij zal zeker in de vernietiger gesmeten worden. [4]

En wat doet jou weten wat de vernietiger is? [5]

Het door Allah aangestoken Vuur (de Hel). [6]

Dat tot in de harten doordringt. [7]

Voorwaar, het zal hen omhullen. [8]

In langgerekte zuilen. [9]