الحجر

Al-Hidschr

Al-Ḥijr

Kapitel: 15
Verse: 99

Übersetzer: Bubenheim & Elyas

Sprache: Deutsch

Quelle: tanzil.net/trans

Verse 1-20 von 99
Fortschritt verfolgen! Anmelden

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen

1
Kapitel 15 : Vers 1

الٓر ۚ تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْكِتَـٰبِ وَقُرْءَانٍ مُّبِينٍ

Alif-Lam-Ra. Dies sind die Zeichen des Buches und eines deutlichen Qur'ans.

Transliteration

Aliflamra tilka ayatu alkitabi waquranin mubeenin

2
Kapitel 15 : Vers 2

رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَوْ كَانُوا۟ مُسْلِمِينَ

Vielleicht werden diejenigen, die ungläubig sind, wünschen, Muslime gewesen zu sein.

Transliteration

Rubama yawaddu allatheena kafaroo law kanoo muslimeena

3
Kapitel 15 : Vers 3

ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا۟ وَيَتَمَتَّعُوا۟ وَيُلْهِهِمُ ٱلْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ

Lasse sie nur essen und genießen und sich durch (falsche) Hoffnung ablenken lassen. Sie werden (es noch) erfahren.

Transliteration

Tharhum yakuloo wayatamattaAAoo wayulhihimu alamalu fasawfa yaAAlamoona

4
Kapitel 15 : Vers 4

وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ

Und wir haben keine Stadt vernichtet, ohne daß sie eine festgelegte Frist gehabt hätte.

Transliteration

Wama ahlakna min qaryatin illa walaha kitabun maAAloomun

5
Kapitel 15 : Vers 5

مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَـْٔخِرُونَ

Keine Gemeinschaft kann ihrer Frist vorausgehen, noch sie hinausschieben.

Transliteration

Ma tasbiqu min ommatin ajalaha wama yastakhiroona

6
Kapitel 15 : Vers 6

وَقَالُوا۟ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِى نُزِّلَ عَلَيْهِ ٱلذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ

Und sie sagen: "O du, dem (angeblich) die Ermahnung offenbart worden ist, du bist ja fürwahr besessen.

Transliteration

Waqaloo ya ayyuha allathee nuzzila AAalayhi alththikru innaka lamajnoonun

7
Kapitel 15 : Vers 7

لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

Warum bringst du uns nicht die Engel, wenn du zu den Wahrhaftigen gehörst?"

Transliteration

Law ma tateena bialmalaikati in kunta mina alssadiqeena

8
Kapitel 15 : Vers 8

مَا نُنَزِّلُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَمَا كَانُوٓا۟ إِذًا مُّنظَرِينَ

Wir senden die Engel nur mit der Wahrheit hinab. Dann wird ihnen kein Aufschub gewährt.

Transliteration

Ma nunazzilu almalaikata illa bialhaqqi wama kanoo ithan munthareena

9
Kapitel 15 : Vers 9

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا ٱلذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَـٰفِظُونَ

Gewiß, Wir sind es, die Wir die Ermahnung offenbart haben, und Wir werden wahrlich ihr Hüter sein.

Transliteration

Inna nahnu nazzalna alththikra wainna lahu lahafithoona

10
Kapitel 15 : Vers 10

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِى شِيَعِ ٱلْأَوَّلِينَ

Wir haben ja bereits vor dir unter den Lagern der Früheren entsandt.

Transliteration

Walaqad arsalna min qablika fee shiyaAAi alawwaleena

11
Kapitel 15 : Vers 11

وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

Und kein Gesandter kam zu ihnen, ohne daß sie sich über ihn lustig gemacht hätten.

Transliteration

Wama yateehim min rasoolin illa kanoo bihi yastahzioona

12
Kapitel 15 : Vers 12

كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُۥ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ

So lassen Wir ihn in die Herzen der Übeltäter einziehen.

Transliteration

Kathalika naslukuhu fee quloobi almujrimeena

13
Kapitel 15 : Vers 13

لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ ٱلْأَوَّلِينَ

Sie glauben nicht daran, obwohl bereits die Gesetzmäßigkeit an den Früheren ergangen ist.

Transliteration

La yuminoona bihi waqad khalat sunnatu alawwaleena

14
Kapitel 15 : Vers 14

وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فَظَلُّوا۟ فِيهِ يَعْرُجُونَ

Selbst wenn Wir ihnen ein Tor vom Himmel öffneten und sie dauernd dadurch hinaufstiegen,

Transliteration

Walaw fatahna AAalayhim baban mina alssamai fathalloo feehi yaAArujoona

15
Kapitel 15 : Vers 15

لَقَالُوٓا۟ إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَـٰرُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ

würden sie dennoch sagen: "Unsere Blicke sind verschlossen. Nein! Vielmehr sind wir Leute, die einem Zauber verfallen sind."

Transliteration

Laqaloo innama sukkirat absaruna bal nahnu qawmun mashooroona

16
Kapitel 15 : Vers 16

وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِى ٱلسَّمَآءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّـٰهَا لِلنَّـٰظِرِينَ

Und Wir haben ja im Himmel Türme gesetzt und ihn für die Betrachter ausgeschmückt,

Transliteration

Walaqad jaAAalna fee alssamai buroojan wazayyannaha lilnnathireena

17
Kapitel 15 : Vers 17

وَحَفِظْنَـٰهَا مِن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ

und Wir haben ihn vor jedem gesteinigten Satan behütet,

Transliteration

Wahafithnaha min kulli shaytanin rajeemin

18
Kapitel 15 : Vers 18

إِلَّا مَنِ ٱسْتَرَقَ ٱلسَّمْعَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ مُّبِينٌ

außer demjenigen, der verstohlen zuhört, worauf ihn ein deutlich erkennbarer Leuchtkörper verfolgt.

Transliteration

Illa mani istaraqa alssamAAa faatbaAAahu shihabun mubeenun

19
Kapitel 15 : Vers 19

وَٱلْأَرْضَ مَدَدْنَـٰهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَىْءٍ مَّوْزُونٍ

Und die Erde haben Wir gedehnt und darauf festgegründete Berge gesetzt und auf ihr von allen zu wiegenden Dingen wachsen lassen.

Transliteration

Waalarda madadnaha waalqayna feeha rawasiya waanbatna feeha min kulli shayin mawzoonin

20
Kapitel 15 : Vers 20

وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَـٰيِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُۥ بِرَٰزِقِينَ

Und Wir haben auf ihr für euch (Möglichkeiten für den) Lebensunterhalt geschaffen und (auch) für diejenigen, die ihr nicht versorgt.

Transliteration

WajaAAalna lakum feeha maAAayisha waman lastum lahu biraziqeena

Fortschritt verfolgen! Anmelden
Verse 1-20 von 99