الحجر

Al-Hidschr

Al-Ḥijr

Kapitel: 15
Verse: 99

Übersetzer: Bubenheim & Elyas

Sprache: Deutsch

Quelle: tanzil.net/trans

Verse 21-40 von 99
Fortschritt verfolgen! Anmelden
21
Kapitel 15 : Vers 21

وَإِن مِّن شَىْءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ وَمَا نُنَزِّلُهُۥٓ إِلَّا بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ

Und es gibt nichts, dessen Schatzkammern nicht bei Uns wären. Und Wir senden es nur in bestimmtem Maß hinab.

Transliteration

Wain min shayin illa AAindana khazainuhu wama nunazziluhu illa biqadarin maAAloomin

22
Kapitel 15 : Vers 22

وَأَرْسَلْنَا ٱلرِّيَـٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَسْقَيْنَـٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمْ لَهُۥ بِخَـٰزِنِينَ

Und Wir senden die Winde zur Befruchtung. Und Wir lassen dann vom Himmel Wasser hinabkommen und geben es euch zu trinken, doch ihr könnt es nicht (alles davon) als Vorrat lagern.

Transliteration

Waarsalna alrriyaha lawaqiha faanzalna mina alssamai maan faasqaynakumoohu wama antum lahu bikhazineena

23
Kapitel 15 : Vers 23

وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْىِۦ وَنُمِيتُ وَنَحْنُ ٱلْوَٰرِثُونَ

Und fürwahr, Wir sind es, die lebendig machen und sterben lassen, und Wir sind die (alles) Erbenden.

Transliteration

Wainna lanahnu nuhyee wanumeetu wanahnu alwarithoona

24
Kapitel 15 : Vers 24

وَلَقَدْ عَلِمْنَا ٱلْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا ٱلْمُسْتَـْٔخِرِينَ

Und Wir kennen ja diejenigen unter euch, die vorausgehen, und Wir kennen ja (auch) diejenigen, die zurückbleiben.

Transliteration

Walaqad AAalimna almustaqdimeena minkum walaqad AAalimna almustakhireena

25
Kapitel 15 : Vers 25

وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ ۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٌ

Und gewiß, dein Herr wird sie versammeln. Er ist Allweise und Allwissend.

Transliteration

Wainna rabbaka huwa yahshuruhum innahu hakeemun AAaleemun

26
Kapitel 15 : Vers 26

وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ مِن صَلْصَـٰلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ

Und Wir haben ja den Menschen aus trockenem Ton, aus fauligem schwarzen Schlamm erschaffen.

Transliteration

Walaqad khalaqna alinsana min salsalin min hamain masnoonin

27
Kapitel 15 : Vers 27

وَٱلْجَآنَّ خَلَقْنَـٰهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ

Und die Ginn haben Wir zuvor aus dem Feuer des Glutwindes erschaffen.

Transliteration

Waaljanna khalaqnahu min qablu min nari alssamoomi

28
Kapitel 15 : Vers 28

وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِنِّى خَـٰلِقٌۢ بَشَرًا مِّن صَلْصَـٰلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ

Und als dein Herr zu den Engeln sagte: "Ich bin dabei, ein menschliches Wesen aus trockenem Ton, aus fauligem schwarzen Schlamm zu erschaffen.

Transliteration

Waith qala rabbuka lilmalaikati innee khaliqun basharan min salsalin min hamain masnoonin

29
Kapitel 15 : Vers 29

فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَـٰجِدِينَ

Wenn Ich es zurechtgeformt und ihm von Meinem Geist eingehaucht habe, dann fallt und werft euch vor ihm nieder."

Transliteration

Faitha sawwaytuhu wanafakhtu feehi min roohee faqaAAoo lahu sajideena

30
Kapitel 15 : Vers 30

فَسَجَدَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ

Da warfen sich die Engel alle zusammen nieder,

Transliteration

Fasajada almalaikatu kulluhum ajmaAAoona

31
Kapitel 15 : Vers 31

إِلَّآ إِبْلِيسَ أَبَىٰٓ أَن يَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ

außer Iblis; er weigerte sich, mit denen zu sein, die sich niederwerfen.

Transliteration

Illa ibleesa aba an yakoona maAAa alssajideena

32
Kapitel 15 : Vers 32

قَالَ يَـٰٓإِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ

Er sagte: "O lblis, was ist mit dir, daß du nicht mit denen bist, die sich niederwerfen?"

Transliteration

Qala ya ibleesu ma laka alla takoona maAAa alssajideena

33
Kapitel 15 : Vers 33

قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُۥ مِن صَلْصَـٰلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ

Er sagte: "Ich kann mich unmöglich vor einem menschlichen Wesen niederwerfen, das Du aus trockenem Ton, aus fauligem schwarzen Schlamm erschaffen hast."

Transliteration

Qala lam akun liasjuda libasharin khalaqtahu min salsalin min hamain masnoonin

34
Kapitel 15 : Vers 34

قَالَ فَٱخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ

Er sagte: "Dann geh aus ihm hinaus, denn du bist der Steinigung würdig.

Transliteration

Qala faokhruj minha fainnaka rajeemun

35
Kapitel 15 : Vers 35

وَإِنَّ عَلَيْكَ ٱللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلدِّينِ

Und auf dir liegt der Fluch bis zum Tag des Gerichts."

Transliteration

Wainna AAalayka allaAAnata ila yawmi alddeeni

36
Kapitel 15 : Vers 36

قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ

Er sagte: "Mein Herr, so gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag, da sie auferweckt werden."

Transliteration

Qala rabbi faanthirnee ila yawmi yubAAathoona

37
Kapitel 15 : Vers 37

قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ

Er sagte: "Gewiß, du gehörst zu denjenigen, denen Aufschub gewährt wird

Transliteration

Qala fainnaka mina almunthareena

38
Kapitel 15 : Vers 38

إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْوَقْتِ ٱلْمَعْلُومِ

bis zum Tag der (wohl)bekannten Zeit."

Transliteration

Ila yawmi alwaqti almaAAloomi

39
Kapitel 15 : Vers 39

قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغْوَيْتَنِى لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ

Er sagte: "Mein Herr, darum, daß Du mich in Verirrung hast fallen lassen, werde ich ihnen ganz gewiß auf der Erde (das Böse) ausschmücken und sie ganz gewiß allesamt in Verirrung fallen lassen,

Transliteration

Qala rabbi bima aghwaytanee laozayyinanna lahum fee alardi walaoghwiyannahum ajmaAAeena

40
Kapitel 15 : Vers 40

إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ ٱلْمُخْلَصِينَ

außer Deinen Dienern, den auserlesenen unter ihnen."

Transliteration

Illa AAibadaka minhumu almukhlaseena

Fortschritt verfolgen! Anmelden
Verse 21-40 von 99