طه

Ta Ha

Ṭā Hā

Kapitel: 20
Verse: 135

Übersetzer: Bubenheim & Elyas

Sprache: Deutsch

Quelle: tanzil.net/trans

Verse 41-60 von 135
Fortschritt verfolgen! Anmelden
41
Kapitel 20 : Vers 41

وَٱصْطَنَعْتُكَ لِنَفْسِى

Und Ich habe dich für Mich auserwählt.

Transliteration

WaistanaAAtuka linafsee

42
Kapitel 20 : Vers 42

ٱذْهَبْ أَنتَ وَأَخُوكَ بِـَٔايَـٰتِى وَلَا تَنِيَا فِى ذِكْرِى

Geh, du und dein Bruder, mit Meinen Zeichen, und laßt nicht nach in Meinem Gedenken.

Transliteration

Ithhab anta waakhooka biayatee wala taniya fee thikree

43
Kapitel 20 : Vers 43

ٱذْهَبَآ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ

Geht zu Fir'aun, denn er lehnt sich auf.

Transliteration

Ithhaba ila firAAawna innahu tagha

44
Kapitel 20 : Vers 44

فَقُولَا لَهُۥ قَوْلًا لَّيِّنًا لَّعَلَّهُۥ يَتَذَكَّرُ أَوْ يَخْشَىٰ

Und so redet mit ihm in sanften Worten, auf daß er bedenken oder sich fürchten möge."

Transliteration

Faqoola lahu qawlan layyinan laAAallahu yatathakkaru aw yakhsha

45
Kapitel 20 : Vers 45

قَالَا رَبَّنَآ إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَآ أَوْ أَن يَطْغَىٰ

Sie sagten: "Unser Herr, gewiß, wir fürchten, daß er übereilig gegen uns vorgeht oder daß er das Maß überschreitet."

Transliteration

Qala rabbana innana nakhafu an yafruta AAalayna aw an yatgha

46
Kapitel 20 : Vers 46

قَالَ لَا تَخَافَآ ۖ إِنَّنِى مَعَكُمَآ أَسْمَعُ وَأَرَىٰ

Er sagte: "Fürchtet euch nicht. Ich bin gewiß mit euch, Ich höre und Ich sehe (, was geschieht).

Transliteration

Qala la takhafa innanee maAAakuma asmaAAu waara

47
Kapitel 20 : Vers 47

فَأْتِيَاهُ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَأَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ وَلَا تُعَذِّبْهُمْ ۖ قَدْ جِئْنَـٰكَ بِـَٔايَةٍ مِّن رَّبِّكَ ۖ وَٱلسَّلَـٰمُ عَلَىٰ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلْهُدَىٰٓ

So kommt denn zu ihm und sagt: ,Wir beide sind Gesandte deines Herrn. Lasse die Kinder Isra'ils mit uns gehen, und strafe sie nicht. Wir sind ja mit einem Zeichen von deinem Herrn zu dir gekommen. Und Friede sei auf demjenigen, der der Rechtleitung folgt.

Transliteration

Fatiyahu faqoola inna rasoola rabbika faarsil maAAana banee israeela wala tuAAaththibhum qad jinaka biayatin min rabbika waalssalamu AAala mani ittabaAAa alhuda

48
Kapitel 20 : Vers 48

إِنَّا قَدْ أُوحِىَ إِلَيْنَآ أَنَّ ٱلْعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

Uns ist ja (als Offenbarung) eingegeben worden, daß die Strafe denjenigen überkommt, der (die Botschaft) für Lüge erklärt und sich abkehrt'."

Transliteration

Inna qad oohiya ilayna anna alAAathaba AAala man kaththaba watawalla

49
Kapitel 20 : Vers 49

قَالَ فَمَن رَّبُّكُمَا يَـٰمُوسَىٰ

Er sagte: "Wer ist denn euer beider Herr, o Musa?"

Transliteration

Qala faman rabbukuma ya moosa

50
Kapitel 20 : Vers 50

قَالَ رَبُّنَا ٱلَّذِىٓ أَعْطَىٰ كُلَّ شَىْءٍ خَلْقَهُۥ ثُمَّ هَدَىٰ

Er sagte: "Unser Herr ist derjenige, der allem seine Natur gegeben und (es) hierauf rechtgeleitet hat."

Transliteration

Qala rabbuna allathee aAAta kulla shayin khalqahu thumma hada

51
Kapitel 20 : Vers 51

قَالَ فَمَا بَالُ ٱلْقُرُونِ ٱلْأُولَىٰ

Er sagte: "Wie steht es denn mit den früheren Geschlechtern?"

Transliteration

Qala fama balu alqurooni aloola

52
Kapitel 20 : Vers 52

قَالَ عِلْمُهَا عِندَ رَبِّى فِى كِتَـٰبٍ ۖ لَّا يَضِلُّ رَبِّى وَلَا يَنسَى

Er sagte: "Das Wissen um sie ist bei meinem Herrn in .einem Buch. Mein Herr im nicht, noch vergißt Er."

Transliteration

Qala AAilmuha AAinda rabbee fee kitabin la yadillu rabbee wala yansa

53
Kapitel 20 : Vers 53

ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ مَهْدًا وَسَلَكَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَخْرَجْنَا بِهِۦٓ أَزْوَٰجًا مِّن نَّبَاتٍ شَتَّىٰ

(Er ist es,) Der euch die Erde zu einer Lagerstatt gemacht und für euch auf ihr Wege sich hinziehen und vom Himmel Wasser herabkommen läßt, womit Wir dann Arten verschiedener Gewächse hervorbringen.

Transliteration

Allathee jaAAala lakumu alarda mahdan wasalaka lakum feeha subulan waanzala mina alssamai maan faakhrajna bihi azwajan min nabatin shatta

54
Kapitel 20 : Vers 54

كُلُوا۟ وَٱرْعَوْا۟ أَنْعَـٰمَكُمْ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍ لِّأُو۟لِى ٱلنُّهَىٰ

Eßt und weidet euer Vieh. Darin sind wahrlich Zeichen für Leute von Verstand.

Transliteration

Kuloo wairAAaw anAAamakum inna fee thalika laayatin liolee alnnuha

55
Kapitel 20 : Vers 55

مِنْهَا خَلَقْنَـٰكُمْ وَفِيهَا نُعِيدُكُمْ وَمِنْهَا نُخْرِجُكُمْ تَارَةً أُخْرَىٰ

Aus ihr haben Wir euch erschaffen, und in sie bringen Wir euch zurück, und aus ihr bringen Wir euch ein anderes Mal hervor.

Transliteration

Minha khalaqnakum wafeeha nuAAeedukum waminha nukhrijukum taratan okhra

56
Kapitel 20 : Vers 56

وَلَقَدْ أَرَيْنَـٰهُ ءَايَـٰتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ

Und Wir zeigten ihm ja Unsere Zeichen alle, aber er erklärte (sie) für Lüge und weigerte sich.

Transliteration

Walaqad araynahu ayatina kullaha fakaththaba waaba

57
Kapitel 20 : Vers 57

قَالَ أَجِئْتَنَا لِتُخْرِجَنَا مِنْ أَرْضِنَا بِسِحْرِكَ يَـٰمُوسَىٰ

Er sagte: "Bist du zu uns gekommen, um uns aus unserem Land mit deiner Zauberei zu vertreiben, o Musa?

Transliteration

Qala ajitana litukhrijana min ardina bisihrika ya moosa

58
Kapitel 20 : Vers 58

فَلَنَأْتِيَنَّكَ بِسِحْرٍ مِّثْلِهِۦ فَٱجْعَلْ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ مَوْعِدًا لَّا نُخْلِفُهُۥ نَحْنُ وَلَآ أَنتَ مَكَانًا سُوًى

Aber wir werden dir ganz gewiß Zauberei gleicher Art bringen. So setze zwischen uns und dir eine Verabredung(szeit) fest, die weder wir noch du verfehlen werden, an einem Ort, der (uns allen) gleichermaßen recht ist."

Transliteration

Falanatiyannaka bisihrin mithlihi faijAAal baynana wabaynaka mawAAidan la nukhlifuhu nahnu wala anta makanan suwan

59
Kapitel 20 : Vers 59

قَالَ مَوْعِدُكُمْ يَوْمُ ٱلزِّينَةِ وَأَن يُحْشَرَ ٱلنَّاسُ ضُحًى

Er sagte: "Eure Verabredung(szeit) soll der Tag des Schmuckfestes sein, und die Menschen sollen am hellen Morgen versammelt werden."

Transliteration

Qala mawAAidukum yawmu alzzeenati waan yuhshara alnnasu duhan

60
Kapitel 20 : Vers 60

فَتَوَلَّىٰ فِرْعَوْنُ فَجَمَعَ كَيْدَهُۥ ثُمَّ أَتَىٰ

Und so kehrte sich Fir'aun ab, und dann nahm er seine ganze List zusammen. Hierauf kam er.

Transliteration

Fatawalla firAAawnu fajamaAAa kaydahu thumma ata

Fortschritt verfolgen! Anmelden
Verse 41-60 von 135