نوح

(de profeet) Nuh

Nūḥ

Hoofdstuk: 71
Verzen: 28

Vertaler: Sofian S. Siregar

Taal: Nederlands

Bron: tanzil.net/trans

Verzen 1-20 van 28
Houd voortgang bij! Inloggen

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In naam van Allah, de Meest Barmhartige, de Meest Genadevolle

1
Hoofdstuk 71 : Vers 1

إِنَّآ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦٓ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Voorwaar, Wij hebben Nôeh tot zijn volk gezonden (en zeiden tot hem): "Waarschuw jouw volk voordat er een pijnlijke bestraffing tot hen komt."

Transliteratie

Inna arsalna noohan ila qawmihi an anthir qawmaka min qabli an yatiyahum AAathabun aleemun

2
Hoofdstuk 71 : Vers 2

قَالَ يَـٰقَوْمِ إِنِّى لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

Hij zei: "O mijn volk, ik ben voor jullie een duidelijke waarschuwer.

Transliteratie

Qala ya qawmi innee lakum natheerun mubeenun

3
Hoofdstuk 71 : Vers 3

أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ

Aanbidt Allah en vreest Hem en gehoorzaamt mij.

Transliteratie

Ani oAAbudoo Allaha waittaqoohu waateeAAooni

4
Hoofdstuk 71 : Vers 4

يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى ۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُ ۖ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

Dan zal Hij jullie zonden vergeven en jullie uitstel geven tot een vastgesteld tijdstip. Voorwaar, wanneer het tijdstip van Allah komt, zal het niet worden uitgesteld. Als jullie dat wisten!''

Transliteratie

Yaghfir lakum min thunoobikum wayuakhkhirkum ila ajalin musamman inna ajala Allahi itha jaa la yuakhkharu law kuntum taAAlamoona

5
Hoofdstuk 71 : Vers 5

قَالَ رَبِّ إِنِّى دَعَوْتُ قَوْمِى لَيْلًا وَنَهَارًا

Hij (Nôeh) zei: "Mijn Heer, ik heb mijn volk dag en nacht opgeroepen.

Transliteratie

Qala rabbi innee daAAawtu qawmee laylan wanaharan

6
Hoofdstuk 71 : Vers 6

فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَآءِىٓ إِلَّا فِرَارًا

Maar mijn oproep deed hun vluchten (van de Waarheid) slechts toenemen.

Transliteratie

Falam yazidhum duAAaee illa firaran

7
Hoofdstuk 71 : Vers 7

وَإِنِّى كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوٓا۟ أَصَـٰبِعَهُمْ فِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَٱسْتَغْشَوْا۟ ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا۟ وَٱسْتَكْبَرُوا۟ ٱسْتِكْبَارًا

En voorwaar, telkens wanneer ik hen opriep opdat U hun zou vergeven, stopten zij hun vingers in hun oren en bedekten zij (hun gezichten) met hun kleding en bleven zij uiterst hoogmoedig.

Transliteratie

Wainnee kullama daAAawtuhum litaghfira lahum jaAAaloo asabiAAahum fee athanihim waistaghshaw thiyabahum waasarroo waistakbaroo istikbaran

8
Hoofdstuk 71 : Vers 8

ثُمَّ إِنِّى دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا

Toen heb ik hen waarlijk met een harde stem opgeroepen.

Transliteratie

Thumma innee daAAawtuhum jiharan

9
Hoofdstuk 71 : Vers 9

ثُمَّ إِنِّىٓ أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا

Vervolgens heb ik hun waarlijk openlijk toegesproken en hun vertrouwelijk toegesproken, heimelijk.''

Transliteratie

Thumma innee aAAlantu lahum waasrartu lahum israran

10
Hoofdstuk 71 : Vers 10

فَقُلْتُ ٱسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّكُمْ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارًا

Toen zei ik: "Vraagt jullie Heer om vergeving: voorwaar, Hij is Vergevensgezind.

Transliteratie

Faqultu istaghfiroo rabbakum innahu kana ghaffaran

11
Hoofdstuk 71 : Vers 11

يُرْسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا

Hij zal dan overvloedige regens uit de hemel over jullie neerzenden.

Transliteratie

Yursili alssamaa AAalaykum midraran

12
Hoofdstuk 71 : Vers 12

وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَٰلٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّـٰتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَـٰرًا

En jullie bezittingen en kinderen vermeerderen en Hij zal jullie tuinen schenken en Hij zal jullie rivieren schenken.

Transliteratie

Wayumdidkum biamwalin wabaneena wayajAAal lakum jannatin wayajAAal lakum anharan

13
Hoofdstuk 71 : Vers 13

مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا

Wat is er met jullie, dat jullie de Grootheid van Allah niet vrezen?

Transliteratie

Ma lakum la tarjoona lillahi waqaran

14
Hoofdstuk 71 : Vers 14

وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا

Terwijl Hij jullie waarlijk in fasen heeft geschapen?

Transliteratie

Waqad khalaqakum atwaran

15
Hoofdstuk 71 : Vers 15

أَلَمْ تَرَوْا۟ كَيْفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبْعَ سَمَـٰوَٰتٍ طِبَاقًا

Zien jullie niet hoe Allah de zeven hemelen in lagen heeft geschapen?

Transliteratie

Alam taraw kayfa khalaqa Allahu sabAAa samawatin tibaqan

16
Hoofdstuk 71 : Vers 16

وَجَعَلَ ٱلْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ ٱلشَّمْسَ سِرَاجًا

En Hij heeft daarin de maan geplaatst als een licht en de zon als een lamp.

Transliteratie

WajaAAala alqamara feehinna nooran wajaAAala alshshamsa sirajan

17
Hoofdstuk 71 : Vers 17

وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ نَبَاتًا

En Allah heeft jullie als schepselen voortgebracht uit de aarde.

Transliteratie

WaAllahu anbatakum mina alardi nabatan

18
Hoofdstuk 71 : Vers 18

ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا

Daarna keert Hij jullie in haar terug en brengt Hij jullie weer tevoorschijn.

Transliteratie

Thumma yuAAeedukum feeha wayukhrijukum ikhrajan

19
Hoofdstuk 71 : Vers 19

وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ بِسَاطًا

En Allah heeft voor jullie de aarde als een tapijt uitgespreid.

Transliteratie

WaAllahu jaAAala lakumu alarda bisatan

20
Hoofdstuk 71 : Vers 20

لِّتَسْلُكُوا۟ مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا

Opdat jullie haar over brede wegen bereizen."

Transliteratie

Litaslukoo minha subulan fijajan

Houd voortgang bij! Inloggen
Verzen 1-20 van 28