المعارج

De Stijgende Trap(pen), De Hoogte

Al-Maʿārij

Hoofdstuk: 70
Verzen: 44

Vertaler: Sofian S. Siregar

Taal: Nederlands

Bron: tanzil.net/trans

Verzen 1-20 van 44
Houd voortgang bij! Inloggen

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In naam van Allah, de Meest Barmhartige, de Meest Genadevolle

1
Hoofdstuk 70 : Vers 1

سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ

Een vraagsteller vroeg over een bestraffing die vallen zal.

Transliteratie

Saala sailun biAAathabin waqiAAin

2
Hoofdstuk 70 : Vers 2

لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ

Voor de ongelovigen is er geen afweer tegen.

Transliteratie

Lilkafireena laysa lahu dafiAAun

3
Hoofdstuk 70 : Vers 3

مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ

(Die komt) van Allah, de Bezitter van de trappen.

Transliteratie

Mina Allahi thee almaAAariji

4
Hoofdstuk 70 : Vers 4

تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ

(Waarvandaan) de Engelen en de Geest (Djibrîl) tot Hem opstijgen in een dag waarvan de maat vijftigduizend jaren is.

Transliteratie

TaAAruju almalaikatu waalrroohu ilayhi fee yawmin kana miqdaruhu khamseena alfa sanatin

5
Hoofdstuk 70 : Vers 5

فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا

Volhard daarom geduldig op gepaste wijze.

Transliteratie

Faisbir sabran jameelan

6
Hoofdstuk 70 : Vers 6

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا

Voorwaar, zij zien haar (de bestraffing) van ver weg.

Transliteratie

Innahum yarawnahu baAAeedan

7
Hoofdstuk 70 : Vers 7

وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا

Maar Wij zien haar van nabij.

Transliteratie

Wanarahu qareeban

8
Hoofdstuk 70 : Vers 8

يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ

Op die Dag zal de hemel als gesmolten metaal zijn.

Transliteratie

Yawma takoonu alssamao kaalmuhli

9
Hoofdstuk 70 : Vers 9

وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ

En zullen de bergen als (vlokken) wol zijn.

Transliteratie

Watakoonu aljibalu kaalAAihni

10
Hoofdstuk 70 : Vers 10

وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا

En geen trouwe vriend zal naar een (andere) trouwe vriend vragen.

Transliteratie

Wala yasalu hameemun hameeman

11
Hoofdstuk 70 : Vers 11

يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ

Zij kijken naar elkaar. De misdadiger zal wensen dat hij zich van de bestraffing van die Dag kan vrijkopen met zijn kinderen.

Transliteratie

Yubassaroonahum yawaddu almujrimu law yaftadee min AAathabi yawmiithin bibaneehi

12
Hoofdstuk 70 : Vers 12

وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ

En met zijn vrouw en zijn broeder.

Transliteratie

Wasahibatihi waakheehi

13
Hoofdstuk 70 : Vers 13

وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ

En zijn bloedverwanten die hem verzorgden.

Transliteratie

Wafaseelatihi allatee tuweehi

14
Hoofdstuk 70 : Vers 14

وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ

En (hij wenst dat) allen die er op aarde zijn hem dan redden.

Transliteratie

Waman fee alardi jameeAAan thumma yunjeehi

15
Hoofdstuk 70 : Vers 15

كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ

Nee, beslist niet! Voorwaar, zij is de Lazhâ (de Hel).

Transliteratie

Kalla innaha latha

16
Hoofdstuk 70 : Vers 16

نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ

Die de hoofdhuid wegrukt.

Transliteratie

NazzaAAatan lilshshawa

17
Hoofdstuk 70 : Vers 17

تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ

Zij roept wie zijn rug toekeerde en zich afwendde.

Transliteratie

TadAAoo man adbara watawalla

18
Hoofdstuk 70 : Vers 18

وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ

Die (rijkdommen) verzamelde en achterhield.

Transliteratie

WajamaAAa faawAAa

19
Hoofdstuk 70 : Vers 19

إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا

Voorwaar, de mens is onstandvastig geschapen.

Transliteratie

Inna alinsana khuliqa halooAAan

20
Hoofdstuk 70 : Vers 20

إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا

Als het kwade hem treft is hij teneergeslagen.

Transliteratie

Itha massahu alshsharru jazooAAan

Houd voortgang bij! Inloggen
Verzen 1-20 van 44