المعارج

Mearic

Al-Maʿārij

Bölüm: 70
Ayetler: 44

Çevirmen: Diyanet İşleri

Dil: Türkçe

Kaynak: tanzil.net/trans

Ayetler 1-20 / 44
İlerlemeyi takip et! Giriş yap

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla

1
Bölüm 70 : Ayet 1

سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ

Birisi, yüksek derecelere sahip olan Allah katından, inkarcılara gelecek ve savunulması imkansız olacak azabı soruyor.

Çeviri Yazı

seele sâilüm bi`aẕâbiv vâḳi`.

2
Bölüm 70 : Ayet 2

لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ

Birisi, yüksek derecelere sahip olan Allah katından, inkarcılara gelecek ve savunulması imkansız olacak azabı soruyor.

Çeviri Yazı

lilkâfirîne leyse lehû dâfi`.

3
Bölüm 70 : Ayet 3

مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ

Birisi, yüksek derecelere sahip olan Allah katından, inkarcılara gelecek ve savunulması imkansız olacak azabı soruyor.

Çeviri Yazı

mine-llâhi ẕi-lme`âric.

4
Bölüm 70 : Ayet 4

تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ

Melekler ve Cebrail o derecelere, miktarı elli bin yıl olan bir günde yükselirler.

Çeviri Yazı

ta`rucü-lmelâiketü verrûḥu ileyhi fî yevmin kâne miḳdâruhû ḫamsîne elfe seneh.

5
Bölüm 70 : Ayet 5

فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا

Güzel güzel sabret;

Çeviri Yazı

faṣbir ṣabran cemîlâ.

6
Bölüm 70 : Ayet 6

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا

Doğrusu inkarcılar azabı uzak görüyorlar.

Çeviri Yazı

innehüm yeravnehû be`îdâ.

7
Bölüm 70 : Ayet 7

وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا

Ama biz onu yakın görmekteyiz.

Çeviri Yazı

venerâhü ḳarîbâ.

8
Bölüm 70 : Ayet 8

يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ

Gök, o gün, erimiş maden gibi olur.

Çeviri Yazı

yevme tekûnü-ssemâü kelmühl.

9
Bölüm 70 : Ayet 9

وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ

Dağlar da atılmış pamuğa döner.

Çeviri Yazı

vetekûnü-lcibâlü kel`ihn.

10
Bölüm 70 : Ayet 10

وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا

Hiç bir dost diğer bir dostunu sormaz.

Çeviri Yazı

velâ yes'elü ḥamîmün ḥamîmâ.

11
Bölüm 70 : Ayet 11

يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ

Onlar birbirlerine yalnız gösterilirler. Suçlu kimse o günün azabından kurtulmak için oğullarını, ailesini, kardeşini, kendisini barındırmış olan sülalesini ve yeryüzünde bulunan herkesi feda etmek ve böylece kendisini kurtarmak ister.

Çeviri Yazı

yübeṣṣarûnehüm. yeveddü-lmücrimü lev yeftedî min `aẕâbi yevmiiẕim bibenîh.

12
Bölüm 70 : Ayet 12

وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ

Onlar birbirlerine yalnız gösterilirler. Suçlu kimse o günün azabından kurtulmak için oğullarını, ailesini, kardeşini, kendisini barındırmış olan sülalesini ve yeryüzünde bulunan herkesi feda etmek ve böylece kendisini kurtarmak ister.

Çeviri Yazı

veṣâḥibetihî veeḫîh.

13
Bölüm 70 : Ayet 13

وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ

Onlar birbirlerine yalnız gösterilirler. Suçlu kimse o günün azabından kurtulmak için oğullarını, ailesini, kardeşini, kendisini barındırmış olan sülalesini ve yeryüzünde bulunan herkesi feda etmek ve böylece kendisini kurtarmak ister.

Çeviri Yazı

vefeṣîletihi-lletî tü'vîh.

14
Bölüm 70 : Ayet 14

وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ

Onlar birbirlerine yalnız gösterilirler. Suçlu kimse o günün azabından kurtulmak için oğullarını, ailesini, kardeşini, kendisini barındırmış olan sülalesini ve yeryüzünde bulunan herkesi feda etmek ve böylece kendisini kurtarmak ister.

Çeviri Yazı

vemen fi-l'arḍi cemî`an ŝümme yüncîh.

15
Bölüm 70 : Ayet 15

كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ

Hayır, olmaz... Orada sırtını çevirip yüzgeri edeni, malını toplayıp kimseye hakkını vermeden saklayanı çağıran, deriyi soyup kavuran, alevli ateş vardır.

Çeviri Yazı

kellâ. innehâ leżâ.

16
Bölüm 70 : Ayet 16

نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ

Hayır, olmaz... Orada sırtını çevirip yüzgeri edeni, malını toplayıp kimseye hakkını vermeden saklayanı çağıran, deriyi soyup kavuran, alevli ateş vardır.

Çeviri Yazı

nezzâ`atel lişşevâ.

17
Bölüm 70 : Ayet 17

تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ

Hayır, olmaz... Orada sırtını çevirip yüzgeri edeni, malını toplayıp kimseye hakkını vermeden saklayanı çağıran, deriyi soyup kavuran, alevli ateş vardır.

Çeviri Yazı

ted`û men edbera vetevellâ.

18
Bölüm 70 : Ayet 18

وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ

Hayır, olmaz... Orada sırtını çevirip yüzgeri edeni, malını toplayıp kimseye hakkını vermeden saklayanı çağıran, deriyi soyup kavuran, alevli ateş vardır.

Çeviri Yazı

veceme`a feev`â.

19
Bölüm 70 : Ayet 19

إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا

İnsan gerçekten pek huysuz yaratılmıştır:

Çeviri Yazı

inne-l'insâne ḫuliḳa helû`â.

20
Bölüm 70 : Ayet 20

إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا

Başına bir fenalık gelince feryat eder,

Çeviri Yazı

iẕâ messehü-şşerru cezû`â.

İlerlemeyi takip et! Giriş yap
Ayetler 1-20 / 44