الشعراء

Ash-Shu'ara

Ash-Shuʿarāʾ

Chapter: 26
Verses: 227

Translator: Sahih International

Language: English

Source: tanzil.net/trans

Verses 1-20 of 227
Track progress! Login

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

1
Chapter 26 : Verse 1

طسٓمٓ

Ta, Seen, Meem.

Transliteration

Taseenmeem

2
Chapter 26 : Verse 2

تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْكِتَـٰبِ ٱلْمُبِينِ

These are the verses of the clear Book.

Transliteration

Tilka ayatu alkitabi almubeeni

3
Chapter 26 : Verse 3

لَعَلَّكَ بَـٰخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ

Perhaps, [O Muhammad], you would kill yourself with grief that they will not be believers.

Transliteration

LaAAallaka bakhiAAun nafsaka alla yakoonoo mumineena

4
Chapter 26 : Verse 4

إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةً فَظَلَّتْ أَعْنَـٰقُهُمْ لَهَا خَـٰضِعِينَ

If We willed, We could send down to them from the sky a sign for which their necks would remain humbled.

Transliteration

In nasha nunazzil AAalayhim mina alssamai ayatan fathallat aAAnaquhum laha khadiAAeena

5
Chapter 26 : Verse 5

وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ ٱلرَّحْمَـٰنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهُ مُعْرِضِينَ

And no revelation comes to them anew from the Most Merciful except that they turn away from it.

Transliteration

Wama yateehim min thikrin mina alrrahmani muhdathin illa kanoo AAanhu muAArideena

6
Chapter 26 : Verse 6

فَقَدْ كَذَّبُوا۟ فَسَيَأْتِيهِمْ أَنۢبَـٰٓؤُا۟ مَا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

For they have already denied, but there will come to them the news of that which they used to ridicule.

Transliteration

Faqad kaththaboo fasayateehim anbao ma kanoo bihi yastahzioona

7
Chapter 26 : Verse 7

أَوَلَمْ يَرَوْا۟ إِلَى ٱلْأَرْضِ كَمْ أَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ

Did they not look at the earth - how much We have produced therein from every noble kind?

Transliteration

Awalam yaraw ila alardi kam anbatna feeha min kulli zawjin kareemin

8
Chapter 26 : Verse 8

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

Transliteration

Inna fee thalika laayatan wama kana aktharuhum mumineena

9
Chapter 26 : Verse 9

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

Transliteration

Wainna rabbaka lahuwa alAAazeezu alrraheemu

10
Chapter 26 : Verse 10

وَإِذْ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱئْتِ ٱلْقَوْمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

And [mention] when your Lord called Moses, [saying], "Go to the wrongdoing people -

Transliteration

Waith nada rabbuka moosa ani iti alqawma alththalimeena

11
Chapter 26 : Verse 11

قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ

The people of Pharaoh. Will they not fear Allah?"

Transliteration

Qawma firAAawna ala yattaqoona

12
Chapter 26 : Verse 12

قَالَ رَبِّ إِنِّىٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ

He said, "My Lord, indeed I fear that they will deny me

Transliteration

Qala rabbi innee akhafu an yukaththibooni

13
Chapter 26 : Verse 13

وَيَضِيقُ صَدْرِى وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِى فَأَرْسِلْ إِلَىٰ هَـٰرُونَ

And that my breast will tighten and my tongue will not be fluent, so send for Aaron.

Transliteration

Wayadeequ sadree wala yantaliqu lisanee faarsil ila haroona

14
Chapter 26 : Verse 14

وَلَهُمْ عَلَىَّ ذَنۢبٌ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ

And they have upon me a [claim due to] sin, so I fear that they will kill me."

Transliteration

Walahum AAalayya thanbun faakhafu an yaqtulooni

15
Chapter 26 : Verse 15

قَالَ كَلَّا ۖ فَٱذْهَبَا بِـَٔايَـٰتِنَآ ۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَ

[Allah] said, "No. Go both of you with Our signs; indeed, We are with you, listening.

Transliteration

Qala kalla faithhaba biayatina inna maAAakum mustamiAAoona

16
Chapter 26 : Verse 16

فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

Go to Pharaoh and say, 'We are the messengers of the Lord of the worlds,

Transliteration

Fatiya firAAawna faqoola inna rasoolu rabbi alAAalameena

17
Chapter 26 : Verse 17

أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ

[Commanded to say], "Send with us the Children of Israel."'"

Transliteration

An arsil maAAana banee israeela

18
Chapter 26 : Verse 18

قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ

[Pharaoh] said, "Did we not raise you among us as a child, and you remained among us for years of your life?

Transliteration

Qala alam nurabbika feena waleedan walabithta feena min AAumurika sineena

19
Chapter 26 : Verse 19

وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ ٱلَّتِى فَعَلْتَ وَأَنتَ مِنَ ٱلْكَـٰفِرِينَ

And [then] you did your deed which you did, and you were of the ungrateful."

Transliteration

WafaAAalta faAAlataka allatee faAAalta waanta mina alkafireena

20
Chapter 26 : Verse 20

قَالَ فَعَلْتُهَآ إِذًا وَأَنَا۠ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ

[Moses] said, "I did it, then, while I was of those astray.

Transliteration

Qala faAAaltuha ithan waana mina alddalleena

Track progress! Login
Verses 1-20 of 227