يس

Ya-Sin

Yā Sīn

Chapter: 36
Verses: 83

Translator: Sahih International

Language: English

Source: tanzil.net/trans

Verses 21-40 of 83
Track progress! Login
21
Chapter 36 : Verse 21

ٱتَّبِعُوا۟ مَن لَّا يَسْـَٔلُكُمْ أَجْرًا وَهُم مُّهْتَدُونَ

Follow those who do not ask of you [any] payment, and they are [rightly] guided.

Transliteration

IttabiAAoo man la yasalukum ajran wahum muhtadoona

22
Chapter 36 : Verse 22

وَمَا لِىَ لَآ أَعْبُدُ ٱلَّذِى فَطَرَنِى وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

And why should I not worship He who created me and to whom you will be returned?

Transliteration

Wama liya la aAAbudu allathee fataranee wailayhi turjaAAoona

23
Chapter 36 : Verse 23

ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدْنِ ٱلرَّحْمَـٰنُ بِضُرٍّ لَّا تُغْنِ عَنِّى شَفَـٰعَتُهُمْ شَيْـًٔا وَلَا يُنقِذُونِ

Should I take other than Him [false] deities [while], if the Most Merciful intends for me some adversity, their intercession will not avail me at all, nor can they save me?

Transliteration

Aattakhithu min doonihi alihatan in yuridni alrrahmanu bidurrin la tughni AAannee shafaAAatuhum shayan wala yunqithooni

24
Chapter 36 : Verse 24

إِنِّىٓ إِذًا لَّفِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ

Indeed, I would then be in manifest error.

Transliteration

Innee ithan lafee dalalin mubeenin

25
Chapter 36 : Verse 25

إِنِّىٓ ءَامَنتُ بِرَبِّكُمْ فَٱسْمَعُونِ

Indeed, I have believed in your Lord, so listen to me."

Transliteration

Innee amantu birabbikum faismaAAooni

26
Chapter 36 : Verse 26

قِيلَ ٱدْخُلِ ٱلْجَنَّةَ ۖ قَالَ يَـٰلَيْتَ قَوْمِى يَعْلَمُونَ

It was said, "Enter Paradise." He said, "I wish my people could know

Transliteration

Qeela odkhuli aljannata qala ya layta qawmee yaAAlamoona

27
Chapter 36 : Verse 27

بِمَا غَفَرَ لِى رَبِّى وَجَعَلَنِى مِنَ ٱلْمُكْرَمِينَ

Of how my Lord has forgiven me and placed me among the honored."

Transliteration

Bima ghafara lee rabbee wajaAAalanee mina almukrameena

28
Chapter 36 : Verse 28

وَمَآ أَنزَلْنَا عَلَىٰ قَوْمِهِۦ مِنۢ بَعْدِهِۦ مِن جُندٍ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ

And We did not send down upon his people after him any soldiers from the heaven, nor would We have done so.

Transliteration

Wama anzalna AAala qawmihi min baAAdihi min jundin mina alssamai wama kunna munzileena

29
Chapter 36 : Verse 29

إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَـٰمِدُونَ

It was not but one shout, and immediately they were extinguished.

Transliteration

In kanat illa sayhatan wahidatan faitha hum khamidoona

30
Chapter 36 : Verse 30

يَـٰحَسْرَةً عَلَى ٱلْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

How regretful for the servants. There did not come to them any messenger except that they used to ridicule him.

Transliteration

Ya hasratan AAala alAAibadi ma yateehim min rasoolin illa kanoo bihi yastahzioona

31
Chapter 36 : Verse 31

أَلَمْ يَرَوْا۟ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ ٱلْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ

Have they not considered how many generations We destroyed before them - that they to them will not return?

Transliteration

Alam yaraw kam ahlakna qablahum mina alqurooni annahum ilayhim la yarjiAAoona

32
Chapter 36 : Verse 32

وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ

And indeed, all of them will yet be brought present before Us.

Transliteration

Wain kullun lamma jameeAAun ladayna muhdaroona

33
Chapter 36 : Verse 33

وَءَايَةٌ لَّهُمُ ٱلْأَرْضُ ٱلْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَـٰهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ

And a sign for them is the dead earth. We have brought it to life and brought forth from it grain, and from it they eat.

Transliteration

Waayatun lahumu alardu almaytatu ahyaynaha waakhrajna minha habban faminhu yakuloona

34
Chapter 36 : Verse 34

وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّـٰتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَـٰبٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ ٱلْعُيُونِ

And We placed therein gardens of palm trees and grapevines and caused to burst forth therefrom some springs -

Transliteration

WajaAAalna feeha jannatin min nakheelin waaAAnabin wafajjarna feeha mina alAAuyooni

35
Chapter 36 : Verse 35

لِيَأْكُلُوا۟ مِن ثَمَرِهِۦ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ

That they may eat of His fruit. And their hands have not produced it, so will they not be grateful?

Transliteration

Liyakuloo min thamarihi wama AAamilathu aydeehim afala yashkuroona

36
Chapter 36 : Verse 36

سُبْحَـٰنَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلْأَزْوَٰجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلْأَرْضُ وَمِنْ أَنفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ

Exalted is He who created all pairs - from what the earth grows and from themselves and from that which they do not know.

Transliteration

Subhana allathee khalaqa alazwaja kullaha mimma tunbitu alardu wamin anfusihim wamimma la yaAAlamoona

37
Chapter 36 : Verse 37

وَءَايَةٌ لَّهُمُ ٱلَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ ٱلنَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ

And a sign for them is the night. We remove from it [the light of] day, so they are [left] in darkness.

Transliteration

Waayatun lahumu allaylu naslakhu minhu alnnahara faitha hum muthlimoona

38
Chapter 36 : Verse 38

وَٱلشَّمْسُ تَجْرِى لِمُسْتَقَرٍّ لَّهَا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ

And the sun runs [on course] toward its stopping point. That is the determination of the Exalted in Might, the Knowing.

Transliteration

Waalshshamsu tajree limustaqarrin laha thalika taqdeeru alAAazeezi alAAaleemi

39
Chapter 36 : Verse 39

وَٱلْقَمَرَ قَدَّرْنَـٰهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَٱلْعُرْجُونِ ٱلْقَدِيمِ

And the moon - We have determined for it phases, until it returns [appearing] like the old date stalk.

Transliteration

Waalqamara qaddarnahu manazila hatta AAada kaalAAurjooni alqadeemi

40
Chapter 36 : Verse 40

لَا ٱلشَّمْسُ يَنۢبَغِى لَهَآ أَن تُدْرِكَ ٱلْقَمَرَ وَلَا ٱلَّيْلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِ ۚ وَكُلٌّ فِى فَلَكٍ يَسْبَحُونَ

It is not allowable for the sun to reach the moon, nor does the night overtake the day, but each, in an orbit, is swimming.

Transliteration

La alshshamsu yanbaghee laha an tudrika alqamara wala allaylu sabiqu alnnahari wakullun fee falakin yasbahoona

Track progress! Login
Verses 21-40 of 83