النجم

Necm

An-Najm

Bölüm: 53
Ayetler: 62

Çevirmen: Diyanet İşleri

Dil: Türkçe

Kaynak: tanzil.net/trans

Bölüm 53
Ayetler 21-40 / 62

İlerlemeyi takip et!

Giriş yap

Demek erkekler sizin, dişiler Allah'ın mı? [21]

Öyleyse bu haksız bir paylaşma; [22]

Bunlar sizin ve babalarınızın taktığı adlardan başka bir şey değildir. Allah onları destekleyen bir delil indirmemiştir. Onlar sadece sanıya ve canlarının istediğine uymaktadırlar. Oysa onlara Rablerinden and olsun ki doğruluk rehberi gelmiştir. [23]

Yoksa, her umduğu şey insanın mıdır? [24]

Hayatın ilki de sonu da Allah'ındır. [25]

Allah, dilediğine ve hoşnut olduğuna izin vermedikçe, göklerde bulunan nice meleklerin şefaati bir şeye yaramaz. [26]

Doğrusu ahirete inanmayanlar, meleklere "dişi" adını takarlar. [27]

Oysa onların bu hususta bir bilgileri yoktur, sadece sanıya uyarlar. Sanı ise şüphesiz gerçeği ifade etmez. [28]

Bizi anmaktan yüz çevirenlere ve dünya hayatından başka bir şey istemeyenlere aldırma. [29]

Bu onların ulaştıkları bilginin seviyesini gösterir. Doğrusu Rabbin yolundan sapmış olanı pek iyi bilir, doğru yolda olanı da çok iyi bilir. [30]

Göklerde olanlar ve yerde olanlar Allah'ındır ki O, kötülük yapanlara işlerinin karşılığını verir; iyi davrananlara, ufak tefek kabahatleri bir yana büyük günahlardan ve hayasızlıklardan kaçınanlara işlediklerinden daha iyisiyle karşılığını verir. Doğrusu Rabbinin bağışı boldur. Sizi yerden var ederken ve siz annelerinizin karınlarında cenin halinde iken sizleri çok iyi bilen O'dur. Kendinizi temize çıkarmayın. O, sakınanı çok iyi bilir. [31]

Göklerde olanlar ve yerde olanlar Allah'ındır ki O, kötülük yapanlara işlerinin karşılığını verir; iyi davrananlara, ufak tefek kabahatleri bir yana büyük günahlardan ve hayasızlıklardan kaçınanlara işlediklerinden daha iyisiyle karşılığını verir. Doğrusu Rabbinin bağışı boldur. Sizi yerden var ederken ve siz annelerinizin karınlarında cenin halinde iken sizleri çok iyi bilen O'dur. Kendinizi temize çıkarmayın. O, sakınanı çok iyi bilir. [32]

Yüz çevireni ve malından biraz verip sonra vermemekte direneni gördün mü?" [33]

Yüz çevireni ve malından biraz verip sonra vermemekte direneni gördün mü?" [34]

Görülmeyenin ilmi yanında da o mu görüyor? [35]

Yoksa Musa'nın ve sözünü yerine getiren İbrahim'in kitablarında olanlar kendisine bildirilmedi mi ki? [36]

Yoksa Musa'nın ve sözünü yerine getiren İbrahim'in kitablarında olanlar kendisine bildirilmedi mi ki? [37]

Hiç bir günahkar başkasının günah yükünü yüklenmez; [38]

İnsan ancak çalıştığına erişir. [39]

Onun çalışması şüphesiz görülecektir. [40]

İlerlemeyi takip et! Giriş yap
Ayetler 21-40 / 62