القدر

Die Bestimmung

Al-Qadr

Kapitel: 97
Verse: 5

Übersetzer: Bubenheim & Elyas

Sprache: Deutsch

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen

1
Kapitel 97 : Vers 1

بِّسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِنَّآ أَنزَلْنَـٰهُ فِى لَيْلَةِ ٱلْقَدْرِ

Wir haben ihn ja in der Nacht der Bestimmung hinabgesandt.

Transliteration

Inna anzalnahu fee laylati alqadri

2
Kapitel 97 : Vers 2

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا لَيْلَةُ ٱلْقَدْرِ

Und was läßt dich wissen, was die Nacht der Bestimmung ist?

Transliteration

Wama adraka ma laylatu alqadri

3
Kapitel 97 : Vers 3

لَيْلَةُ ٱلْقَدْرِ خَيْرٌ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍ

Die Nacht der Bestimmung ist besser als tausend Monate.

Transliteration

Laylatu alqadri khayrun min alfi shahrin

4
Kapitel 97 : Vers 4

تَنَزَّلُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ

Es kommen die Engel und der Geist in ihr mit der Erlaubnis ihres Herrn mit jeder Angelegenheit herab.

Transliteration

Tanazzalu almalaikatu waalrroohu feeha biithni rabbihim min kulli amrin

5
Kapitel 97 : Vers 5

سَلَـٰمٌ هِىَ حَتَّىٰ مَطْلَعِ ٱلْفَجْرِ

Frieden ist sie bis zum Anbruch der Morgendämmerung.

Transliteration

Salamun hiya hatta matlaAAi alfajri

Kapitel 97

Wir haben ihn ja in der Nacht der Bestimmung hinabgesandt. [1]

Und was läßt dich wissen, was die Nacht der Bestimmung ist? [2]

Die Nacht der Bestimmung ist besser als tausend Monate. [3]

Es kommen die Engel und der Geist in ihr mit der Erlaubnis ihres Herrn mit jeder Angelegenheit herab. [4]

Frieden ist sie bis zum Anbruch der Morgendämmerung. [5]