ุงู„ุบุงุดูŠุฉ

Al-Ghashiyah

Al-Ghฤshiyah

Chapter: 88
Verses: 26

Translator: Sahih International

Language: English

ุจูุณู’ู…ู ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุงู„ุฑูŽู‘ุญู’ู…ูŽูฐู†ู ุงู„ุฑูŽู‘ุญููŠู…ู

In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

1
Chapter 88 : Verse 1

ู‡ูŽู„ู’ ุฃูŽุชูŽู‰ูฐูƒูŽ ุญูŽุฏููŠุซู ูฑู„ู’ุบูŽู€ูฐุดููŠูŽุฉู

Has there reached you the report of the Overwhelming [event]?

Transliteration

Hal ataka hadeethu alghashiyati

2
Chapter 88 : Verse 2

ูˆูุฌููˆู‡ูŒ ูŠูŽูˆู’ู…ูŽุฆูุฐู ุฎูŽู€ูฐุดูุนูŽุฉูŒ

[Some] faces, that Day, will be humbled,

Transliteration

Wujoohun yawmaithin khashiAAatun

3
Chapter 88 : Verse 3

ุนูŽุงู…ูู„ูŽุฉูŒ ู†ู‘ูŽุงุตูุจูŽุฉูŒ

Working [hard] and exhausted.

Transliteration

AAamilatun nasibatun

4
Chapter 88 : Verse 4

ุชูŽุตู’ู„ูŽู‰ูฐ ู†ูŽุงุฑู‹ุง ุญูŽุงู…ููŠูŽุฉู‹

They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.

Transliteration

Tasla naran hamiyatan

5
Chapter 88 : Verse 5

ุชูุณู’ู‚ูŽู‰ูฐ ู…ูู†ู’ ุนูŽูŠู’ู†ู ุกูŽุงู†ููŠูŽุฉู

They will be given drink from a boiling spring.

Transliteration

Tusqa min AAaynin aniyatin

6
Chapter 88 : Verse 6

ู„ู‘ูŽูŠู’ุณูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู’ ุทูŽุนูŽุงู…ูŒ ุฅูู„ู‘ูŽุง ู…ูู† ุถูŽุฑููŠุนู

For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant

Transliteration

Laysa lahum taAAamun illa min dareeAAin

7
Chapter 88 : Verse 7

ู„ู‘ูŽุง ูŠูุณู’ู…ูู†ู ูˆูŽู„ูŽุง ูŠูุบู’ู†ูู‰ ู…ูู† ุฌููˆุนู

Which neither nourishes nor avails against hunger.

Transliteration

La yusminu wala yughnee min jooAAin

8
Chapter 88 : Verse 8

ูˆูุฌููˆู‡ูŒ ูŠูŽูˆู’ู…ูŽุฆูุฐู ู†ู‘ูŽุงุนูู…ูŽุฉูŒ

[Other] faces, that Day, will show pleasure.

Transliteration

Wujoohun yawmaithin naAAimatun

9
Chapter 88 : Verse 9

ู„ู‘ูุณูŽุนู’ูŠูู‡ูŽุง ุฑูŽุงุถููŠูŽุฉูŒ

With their effort [they are] satisfied

Transliteration

LisaAAyiha radiyatun

10
Chapter 88 : Verse 10

ููู‰ ุฌูŽู†ู‘ูŽุฉู ุนูŽุงู„ููŠูŽุฉู

In an elevated garden,

Transliteration

Fee jannatin AAaliyatin

11
Chapter 88 : Verse 11

ู„ู‘ูŽุง ุชูŽุณู’ู…ูŽุนู ูููŠู‡ูŽุง ู„ูŽู€ูฐุบููŠูŽุฉู‹

Wherein they will hear no unsuitable speech.

Transliteration

La tasmaAAu feeha laghiyatan

12
Chapter 88 : Verse 12

ูููŠู‡ูŽุง ุนูŽูŠู’ู†ูŒ ุฌูŽุงุฑููŠูŽุฉูŒ

Within it is a flowing spring.

Transliteration

Feeha AAaynun jariyatun

13
Chapter 88 : Verse 13

ูููŠู‡ูŽุง ุณูุฑูุฑูŒ ู…ู‘ูŽุฑู’ูููˆุนูŽุฉูŒ

Within it are couches raised high

Transliteration

Feeha sururun marfooAAatun

14
Chapter 88 : Verse 14

ูˆูŽุฃูŽูƒู’ูˆูŽุงุจูŒ ู…ู‘ูŽูˆู’ุถููˆุนูŽุฉูŒ

And cups put in place

Transliteration

Waakwabun mawdooAAatun

15
Chapter 88 : Verse 15

ูˆูŽู†ูŽู…ูŽุงุฑูู‚ู ู…ูŽุตู’ูููˆููŽุฉูŒ

And cushions lined up

Transliteration

Wanamariqu masfoofatun

16
Chapter 88 : Verse 16

ูˆูŽุฒูŽุฑูŽุงุจูู‰ู‘ู ู…ูŽุจู’ุซููˆุซูŽุฉูŒ

And carpets spread around.

Transliteration

Wazarabiyyu mabthoothatun

17
Chapter 88 : Verse 17

ุฃูŽููŽู„ูŽุง ูŠูŽู†ุธูุฑููˆู†ูŽ ุฅูู„ูŽู‰ ูฑู„ู’ุฅูุจูู„ู ูƒูŽูŠู’ููŽ ุฎูู„ูู‚ูŽุชู’

Then do they not look at the camels - how they are created?

Transliteration

Afala yanthuroona ila alibili kayfa khuliqat

18
Chapter 88 : Verse 18

ูˆูŽุฅูู„ูŽู‰ ูฑู„ุณู‘ูŽู…ูŽุงู“ุกู ูƒูŽูŠู’ููŽ ุฑูููุนูŽุชู’

And at the sky - how it is raised?

Transliteration

Waila alssamai kayfa rufiAAat

19
Chapter 88 : Verse 19

ูˆูŽุฅูู„ูŽู‰ ูฑู„ู’ุฌูุจูŽุงู„ู ูƒูŽูŠู’ููŽ ู†ูุตูุจูŽุชู’

And at the mountains - how they are erected?

Transliteration

Waila aljibali kayfa nusibat

20
Chapter 88 : Verse 20

ูˆูŽุฅูู„ูŽู‰ ูฑู„ู’ุฃูŽุฑู’ุถู ูƒูŽูŠู’ููŽ ุณูุทูุญูŽุชู’

And at the earth - how it is spread out?

Transliteration

Waila alardi kayfa sutihat

21
Chapter 88 : Verse 21

ููŽุฐูŽูƒู‘ูุฑู’ ุฅูู†ู‘ูŽู…ูŽุงู“ ุฃูŽู†ุชูŽ ู…ูุฐูŽูƒู‘ูุฑูŒ

So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder.

Transliteration

Fathakkir innama anta muthakkirun

22
Chapter 88 : Verse 22

ู„ู‘ูŽุณู’ุชูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ูู… ุจูู…ูุตูŽูŠู’ุทูุฑู

You are not over them a controller.

Transliteration

Lasta AAalayhim bimusaytirin

23
Chapter 88 : Verse 23

ุฅูู„ู‘ูŽุง ู…ูŽู† ุชูŽูˆูŽู„ู‘ูŽู‰ูฐ ูˆูŽูƒูŽููŽุฑูŽ

However, he who turns away and disbelieves -

Transliteration

Illa man tawalla wakafara

24
Chapter 88 : Verse 24

ููŽูŠูุนูŽุฐู‘ูุจูู‡ู ูฑู„ู„ู‘ูŽู‡ู ูฑู„ู’ุนูŽุฐูŽุงุจูŽ ูฑู„ู’ุฃูŽูƒู’ุจูŽุฑูŽ

Then Allah will punish him with the greatest punishment.

Transliteration

FayuAAaththibuhu Allahu alAAathaba alakbara

25
Chapter 88 : Verse 25

ุฅูู†ู‘ูŽ ุฅูู„ูŽูŠู’ู†ูŽุงู“ ุฅููŠูŽุงุจูŽู‡ูู…ู’

Indeed, to Us is their return.

Transliteration

Inna ilayna iyabahum

26
Chapter 88 : Verse 26

ุซูู…ู‘ูŽ ุฅูู†ู‘ูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู†ูŽุง ุญูุณูŽุงุจูŽู‡ูู…

Then indeed, upon Us is their account.

Transliteration

Thumma inna AAalayna hisabahum

Chapter 88

Has there reached you the report of the Overwhelming [event]? [1]

[Some] faces, that Day, will be humbled, [2]

Working [hard] and exhausted. [3]

They will [enter to] burn in an intensely hot Fire. [4]

They will be given drink from a boiling spring. [5]

For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant [6]

Which neither nourishes nor avails against hunger. [7]

[Other] faces, that Day, will show pleasure. [8]

With their effort [they are] satisfied [9]

In an elevated garden, [10]

Wherein they will hear no unsuitable speech. [11]

Within it is a flowing spring. [12]

Within it are couches raised high [13]

And cups put in place [14]

And cushions lined up [15]

And carpets spread around. [16]

Then do they not look at the camels - how they are created? [17]

And at the sky - how it is raised? [18]

And at the mountains - how they are erected? [19]

And at the earth - how it is spread out? [20]

So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder. [21]

You are not over them a controller. [22]

However, he who turns away and disbelieves - [23]

Then Allah will punish him with the greatest punishment. [24]

Indeed, to Us is their return. [25]

Then indeed, upon Us is their account. [26]