الغاشية

Al-Ghashiyah

Al-Ghāshiyah

Chapter: 88
Verses: 26

Translator: Sahih International

Language: English

Source: tanzil.net/trans

Verses 1-20 of 26
Track progress! Login

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

1
Chapter 88 : Verse 1

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ

Has there reached you the report of the Overwhelming [event]?

Transliteration

Hal ataka hadeethu alghashiyati

2
Chapter 88 : Verse 2

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ

[Some] faces, that Day, will be humbled,

Transliteration

Wujoohun yawmaithin khashiAAatun

3
Chapter 88 : Verse 3

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ

Working [hard] and exhausted.

Transliteration

AAamilatun nasibatun

4
Chapter 88 : Verse 4

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً

They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.

Transliteration

Tasla naran hamiyatan

5
Chapter 88 : Verse 5

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ

They will be given drink from a boiling spring.

Transliteration

Tusqa min AAaynin aniyatin

6
Chapter 88 : Verse 6

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ

For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant

Transliteration

Laysa lahum taAAamun illa min dareeAAin

7
Chapter 88 : Verse 7

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ

Which neither nourishes nor avails against hunger.

Transliteration

La yusminu wala yughnee min jooAAin

8
Chapter 88 : Verse 8

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ

[Other] faces, that Day, will show pleasure.

Transliteration

Wujoohun yawmaithin naAAimatun

9
Chapter 88 : Verse 9

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

With their effort [they are] satisfied

Transliteration

LisaAAyiha radiyatun

10
Chapter 88 : Verse 10

فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

In an elevated garden,

Transliteration

Fee jannatin AAaliyatin

11
Chapter 88 : Verse 11

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً

Wherein they will hear no unsuitable speech.

Transliteration

La tasmaAAu feeha laghiyatan

12
Chapter 88 : Verse 12

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ

Within it is a flowing spring.

Transliteration

Feeha AAaynun jariyatun

13
Chapter 88 : Verse 13

فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ

Within it are couches raised high

Transliteration

Feeha sururun marfooAAatun

14
Chapter 88 : Verse 14

وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ

And cups put in place

Transliteration

Waakwabun mawdooAAatun

15
Chapter 88 : Verse 15

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ

And cushions lined up

Transliteration

Wanamariqu masfoofatun

16
Chapter 88 : Verse 16

وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ

And carpets spread around.

Transliteration

Wazarabiyyu mabthoothatun

17
Chapter 88 : Verse 17

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

Then do they not look at the camels - how they are created?

Transliteration

Afala yanthuroona ila alibili kayfa khuliqat

18
Chapter 88 : Verse 18

وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

And at the sky - how it is raised?

Transliteration

Waila alssamai kayfa rufiAAat

19
Chapter 88 : Verse 19

وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

And at the mountains - how they are erected?

Transliteration

Waila aljibali kayfa nusibat

20
Chapter 88 : Verse 20

وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

And at the earth - how it is spread out?

Transliteration

Waila alardi kayfa sutihat

Track progress! Login
Verses 1-20 of 26