الانسان

Der Mensch

Al-Insān

Kapitel: 76
Verse: 31

Übersetzer: Bubenheim & Elyas

Sprache: Deutsch

Quelle: tanzil.net/trans

Verse 21-31 von 31
Fortschritt verfolgen! Anmelden
21
Kapitel 76 : Vers 21

عَـٰلِيَهُمْ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ ۖ وَحُلُّوٓا۟ أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٍ وَسَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا

Auf ihnen werden grüne Gewänder aus Seidenbrokat sein und schwerer Brokat, und geschmückt werden sie sein mit Armreifen aus Silber. Und zu trinken wird ihr Herr ihnen ein reines" Getränk geben.

Transliteration

AAaliyahum thiyabu sundusin khudrun waistabraqun wahulloo asawira min fiddatin wasaqahum rabbuhum sharaban tahooran

22
Kapitel 76 : Vers 22

إِنَّ هَـٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَآءً وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا

"Dies ist ja der Lohn für euch, und euer Bemühen wird gedankt sein."

Transliteration

Inna hatha kana lakum jazaan wakana saAAyukum mashkooran

23
Kapitel 76 : Vers 23

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ تَنزِيلًا

Gewiß, Wir sind es, die Wir dir den Qur'an offenbart, ja offenbart haben.

Transliteration

Inna nahnu nazzalna AAalayka alqurana tanzeelan

24
Kapitel 76 : Vers 24

فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ ءَاثِمًا أَوْ كَفُورًا

So sei standhaft in Bezug auf das Urteil deines Herrn, und gehorche von ihnen keinem Sündhaften oder sehr Undankbaren.

Transliteration

Faisbir lihukmi rabbika wala tutiAA minhum athiman aw kafooran

25
Kapitel 76 : Vers 25

وَٱذْكُرِ ٱسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا

Und gedenke des Namens deines Herrn morgens und abends,

Transliteration

Waothkuri isma rabbika bukratan waaseelan

26
Kapitel 76 : Vers 26

وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَٱسْجُدْ لَهُۥ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا

und in (einem Teil) der Nacht, da wirf dich vor Ihm nieder und preise Ihn lange Zeit zur Nacht.

Transliteration

Wamina allayli faosjud lahu wasabbihhu laylan taweelan

27
Kapitel 76 : Vers 27

إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا

Diese da lieben ja das schnell Eintreffende und lassen hinter sich einen schwer lastenden Tag.

Transliteration

Inna haolai yuhibboona alAAajilata wayatharoona waraahum yawman thaqeelan

28
Kapitel 76 : Vers 28

نَّحْنُ خَلَقْنَـٰهُمْ وَشَدَدْنَآ أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَآ أَمْثَـٰلَهُمْ تَبْدِيلًا

Wir doch haben sie erschaffen und ihren Körperbau vollendet. Und wenn Wir wollen, tauschen Wir sie durch andere ihresgleichen aus.

Transliteration

Nahnu khalaqnahum washadadna asrahum waitha shina baddalna amthalahum tabdeelan

29
Kapitel 76 : Vers 29

إِنَّ هَـٰذِهِۦ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا

Gewiß, dies ist eine Erinnerung; wer nun will, nimmt (so diesen) einen Weg zu seinem Herrn.

Transliteration

Inna hathihi tathkiratun faman shaa ittakhatha ila rabbihi sabeelan

30
Kapitel 76 : Vers 30

وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا

Und ihr könnt nicht(s) wollen, außer daß Allah (es) will. Gewiß, Allah ist All wissend und All weise.

Transliteration

Wama tashaoona illa an yashaa Allahu inna Allaha kana AAaleeman hakeeman

31
Kapitel 76 : Vers 31

يُدْخِلُ مَن يَشَآءُ فِى رَحْمَتِهِۦ ۚ وَٱلظَّـٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًۢا

Er läßt, wen Er will, in Seine Barmherzigkeit eingehen. Und die Ungerechten, für sie hat Er schmerzhafte Strafe bereitet.

Transliteration

Yudkhilu man yashao fee rahmatihi waalththalimeena aAAadda lahum AAathaban aleeman

Fortschritt verfolgen! Anmelden
Verse 21-31 von 31