الانسان

De Mensheid

Al-Insān

Hoofdstuk: 76
Verzen: 31

Vertaler: Sofian S. Siregar

Taal: Nederlands

Bron: tanzil.net/trans

Verzen 21-31 van 31
Houd voortgang bij! Inloggen
21
Hoofdstuk 76 : Vers 21

عَـٰلِيَهُمْ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ ۖ وَحُلُّوٓا۟ أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٍ وَسَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا

Zij dragen kleren van fijne groene zijde en brokaat en zij zullen gesierd worden met zilveren armbanden. En hun Heer zal hen een pure drank schenken.

Transliteratie

AAaliyahum thiyabu sundusin khudrun waistabraqun wahulloo asawira min fiddatin wasaqahum rabbuhum sharaban tahooran

22
Hoofdstuk 76 : Vers 22

إِنَّ هَـٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَآءً وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا

(Er wordt gezegd:) "Voorwaar, dat is een beloning voor jullie en jullie daden zijn aanvaard."

Transliteratie

Inna hatha kana lakum jazaan wakana saAAyukum mashkooran

23
Hoofdstuk 76 : Vers 23

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ تَنزِيلًا

Voorwaar, Wij zijn het Die de Koran in fasen tot jou neergezonden hebben.

Transliteratie

Inna nahnu nazzalna AAalayka alqurana tanzeelan

24
Hoofdstuk 76 : Vers 24

فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ ءَاثِمًا أَوْ كَفُورًا

Wees dan geduldig met de wetten van jouw Heer en volg niet de zondaar of de ongelovige onder hen.

Transliteratie

Faisbir lihukmi rabbika wala tutiAA minhum athiman aw kafooran

25
Hoofdstuk 76 : Vers 25

وَٱذْكُرِ ٱسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا

En gedenk (in jouw shalât) de Naam van jouw Heer, in de ochtend en de avond.

Transliteratie

Waothkuri isma rabbika bukratan waaseelan

26
Hoofdstuk 76 : Vers 26

وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَٱسْجُدْ لَهُۥ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا

En in een gedeelte van de nacht, en kniel je neer voor Hem en prijs Zijn Glorie tijdens een lang deel van de nacht.

Transliteratie

Wamina allayli faosjud lahu wasabbihhu laylan taweelan

27
Hoofdstuk 76 : Vers 27

إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا

Voorwaar, zij (de ongelovigen) houden van het voorbijgaande en leggen achter hun rug een zware Dag.

Transliteratie

Inna haolai yuhibboona alAAajilata wayatharoona waraahum yawman thaqeelan

28
Hoofdstuk 76 : Vers 28

نَّحْنُ خَلَقْنَـٰهُمْ وَشَدَدْنَآ أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَآ أَمْثَـٰلَهُمْ تَبْدِيلًا

Wij hebben hen geschapen en Wij hebben hun gestel stevig gemaakt. En als Wij het gewild hadden, dan zouden Wij hen vervangen door gelijksoortigen.

Transliteratie

Nahnu khalaqnahum washadadna asrahum waitha shina baddalna amthalahum tabdeelan

29
Hoofdstuk 76 : Vers 29

إِنَّ هَـٰذِهِۦ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا

Voorwaar, dit is een Vermaning. Wie het dan wil, laat hij een Weg naar zijn Heer nemen.

Transliteratie

Inna hathihi tathkiratun faman shaa ittakhatha ila rabbihi sabeelan

30
Hoofdstuk 76 : Vers 30

وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا

En jullie zullen het niet willen, behalve als Allah het wil: voorwaar, Allah is Alwetend, Alwijs.

Transliteratie

Wama tashaoona illa an yashaa Allahu inna Allaha kana AAaleeman hakeeman

31
Hoofdstuk 76 : Vers 31

يُدْخِلُ مَن يَشَآءُ فِى رَحْمَتِهِۦ ۚ وَٱلظَّـٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًۢا

Hij doet in Zijn Barmhartigheid binnengaan wie Hij wil. En Hij heeft een pijnlijke bestraffing bereid voor de onrechtvaardigen.

Transliteratie

Yudkhilu man yashao fee rahmatihi waalththalimeena aAAadda lahum AAathaban aleeman

Houd voortgang bij! Inloggen
Verzen 21-31 van 31