المرسلات
Die Entsandten
Al-Mursalāt
Übersetzer: Bubenheim & Elyas
Sprache: Deutsch
Quelle: tanzil.net/trans
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen
وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا
Bei den Entsandten, die wie eine Mähne aufeinanderfolgen,
Transliteration
Waalmursalati AAurfan
فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا
den einen Sturm Entfesselnden
Transliteration
FaalAAasifati AAasfan
وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا
und den alles Ausbreitenden,
Transliteration
Waalnnashirati nashran
فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا
den klar Trennenden,
Transliteration
Faalfariqati farqan
فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا
den Ermahnung Überbringenden
Transliteration
Faalmulqiyati thikran
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
zur Pflichterfüllung oder zur Warnung!
Transliteration
AAuthran aw nuthran
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ
Gewiß, was euch versprochen wird, wird sicher hereinbrechen.
Transliteration
Innama tooAAadoona lawaqiAAun
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
Transliteration
Faitha alnnujoomu tumisat
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
und wenn der Himmel gespalten wird
Transliteration
Waitha alssamao furijat
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
und wenn die Berge zersprengt werden
Transliteration
Waitha aljibalu nusifat
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
und wenn für die Gesandten ihre Zeit gesetzt wird.
Transliteration
Waitha alrrusulu oqqitat
لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
Aufweichen Tag ist ihre Frist festgelegt worden?
Transliteration
Liayyi yawmin ojjilat
لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
Auf den Tag der Entscheidung.
Transliteration
Liyawmi alfasli
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
Und was läßt dich wissen, was der Tag der Entscheidung ist?
Transliteration
Wama adraka ma yawmu alfasli
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wehe an jenem Tag den Leugnern!
Transliteration
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
Haben Wir nicht die Früheren vernichtet?
Transliteration
Alam nuhliki alawwaleena
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ
Hierauf lassen Wir ihnen die Späteren folgen.
Transliteration
Thumma nutbiAAuhumu alakhireena
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
So verfahren Wir mit den Übeltätern.
Transliteration
Kathalika nafAAalu bialmujrimeena
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wehe an jenem Tag den Leugnern!
Transliteration
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ
Haben Wir euch nicht aus verächtlichem Wasser erschaffen,
Transliteration
Alam nakhluqkum min main maheenin