الشعراء

De Dichters

Ash-Shuʿarāʾ

Hoofdstuk: 26
Verzen: 227

Vertaler: Sofian S. Siregar

Taal: Nederlands

Bron: tanzil.net/trans

Verzen 141-160 van 227
Houd voortgang bij! Inloggen
141
Hoofdstuk 26 : Vers 141

كَذَّبَتْ ثَمُودُ ٱلْمُرْسَلِينَ

Het volk van de Tsamôed loochende de Boodschappers.

Transliteratie

Kaththabat thamoodu almursaleena

142
Hoofdstuk 26 : Vers 142

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَـٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

(Gedenk) toen hun broeder Shâlih tot hen zei: "Vrezen jullie (Allah) niet?

Transliteratie

Ith qala lahum akhoohum salihun ala tattaqoona

143
Hoofdstuk 26 : Vers 143

إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ

Voorwaar, ik ben voor jullie een betrouwbare Boodschapper.

Transliteratie

Innee lakum rasoolun ameenun

144
Hoofdstuk 26 : Vers 144

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Vreest daarom Allah en gehoorzaamt mij.

Transliteratie

Faittaqoo Allaha waateeAAooni

145
Hoofdstuk 26 : Vers 145

وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

En ik vraag jullie er geen beloning voor, mijn beloning berust alleen bij de Heer der Werelden.

Transliteratie

Wama asalukum AAalayhi min ajrin in ajriya illa AAala rabbi alAAalameena

146
Hoofdstuk 26 : Vers 146

أَتُتْرَكُونَ فِى مَا هَـٰهُنَآ ءَامِنِينَ

Zullen jullie in veiligheid gelaten worden temidden van wat hier is?

Transliteratie

Atutrakoona fee ma hahuna amineena

147
Hoofdstuk 26 : Vers 147

فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ

Temidden van tuinen en bronnen.

Transliteratie

Fee jannatin waAAuyoonin

148
Hoofdstuk 26 : Vers 148

وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ

En akkerland en dadelpalmen met tere trossen.

Transliteratie

WazurooAAin wanakhlin talAAuha hadeemun

149
Hoofdstuk 26 : Vers 149

وَتَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًا فَـٰرِهِينَ

En jullie houwen vaardig huizen uit in de bergen.

Transliteratie

Watanhitoona mina aljibali buyootan fariheena

150
Hoofdstuk 26 : Vers 150

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Vreest dan Allah en gehoorzaamt mij.

Transliteratie

Faittaqoo Allaha waateeAAooni

151
Hoofdstuk 26 : Vers 151

وَلَا تُطِيعُوٓا۟ أَمْرَ ٱلْمُسْرِفِينَ

En geeft geen gehoor aan het bevel van de buitensporigen.

Transliteratie

Wala tuteeAAoo amra almusrifeena

152
Hoofdstuk 26 : Vers 152

ٱلَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ

Degenen die verderf zaaien op de aarde en zich niet beteren."

Transliteratie

Allatheena yufsidoona fee alardi wala yuslihoona

153
Hoofdstuk 26 : Vers 153

قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ

Zij zeiden: "Voorwaar, jij behoort tot de betoverden.

Transliteratie

Qaloo innama anta mina almusahhareena

154
Hoofdstuk 26 : Vers 154

مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا فَأْتِ بِـَٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

Jij bent slechts een mens zoals wij. Breng daarom een Teken als jij tot de waarachtigen behoort."

Transliteratie

Ma anta illa basharun mithluna fati biayatin in kunta mina alssadiqeena

155
Hoofdstuk 26 : Vers 155

قَالَ هَـٰذِهِۦ نَاقَةٌ لَّهَا شِرْبٌ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ

Hij (Shâlih) zei: "Dit is een vrouwtjeskameel, zij heeft recht om te drinken en jullie hebben recht om te drinken, (ieder) op een vastgestelde dag.

Transliteratie

Qala hathihi naqatun laha shirbun walakum shirbu yawmin maAAloomin

156
Hoofdstuk 26 : Vers 156

وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ

En treft haar niet met kwaad, want dan zal de straf van een Geweldige Dag jullie treffen.

Transliteratie

Wala tamassooha bisooin fayakhuthakum AAathabu yawmin AAatheemin

157
Hoofdstuk 26 : Vers 157

فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا۟ نَـٰدِمِينَ

Toen slachtten zij haar, daarna werden zij berouwvollen.

Transliteratie

FaAAaqarooha faasbahoo nadimeena

158
Hoofdstuk 26 : Vers 158

فَأَخَذَهُمُ ٱلْعَذَابُ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

Toen trof de bestraffing hen. Voorwaar, daarin is zeker een Teken, maar de meesten van hen zijn geen gelovigen.

Transliteratie

Faakhathahumu alAAathabu inna fee thalika laayatan wama kana aktharuhum mumineena

159
Hoofdstuk 26 : Vers 159

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

En voorwaar, jouw Heer (O Moehammad) is zeker Hij, de Almachtige, de Meest Barmhartige.

Transliteratie

Wainna rabbaka lahuwa alAAazeezu alrraheemu

160
Hoofdstuk 26 : Vers 160

كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ ٱلْمُرْسَلِينَ

Het volk van Lôeth loochende de Boodschappers.

Transliteratie

Kaththabat qawmu lootin almursaleena

Houd voortgang bij! Inloggen
Verzen 141-160 van 227