الشعراء
De Dichters
Ash-Shuʿarāʾ
Vertaler: Sofian S. Siregar
Taal: Nederlands
Bron: tanzil.net/trans
Houd voortgang bij!
InloggenZij zullen er niet in geloven totdat zij de pijnlijke bestraffing zien. [201]
Die plotseling tot ben zal komen, terwijl zij het niet beseffen. [202]
Dan zeggen zij: "Krijgen wij uitstel?" [203]
Vragen zij dan dat Onze bestraffing bespoedigd wordt? [204]
Wat denk jij dan, als Wij hun (enige) jaren laten genieten? [205]
En daarop tot hen komt wat beloofd was? [206]
Het zal hun niet baten, wat hun aan genot gegeven was. [207]
En Wij hebben geen stad vernietigd zonder dat er voor haar waarschuwers waren geweest. [208]
Als een waarschuwing: en Wij weren geen onrechtvaardigen. [209]
En hij (de Koran) is niet door de Satans neergedaald. [210]
Het past hun niet en zij zijn er niet toe in staat. [211]
Voorwaar, van het horen (ervan) zijn zij zeker buitengesloten. [212]
Roept dus geen andere goden naast Allah aan, anders zal jij tot de bestraften behoren. [213]
En waarschuw jouw naaste familieleden. [214]
En wees bescheiden eva nederig tegenover de gelovigen die jou volgen. [215]
En als zij jou dan ongehoorzam zijn, zeg dan: "Ik ben onschuldig aan wat jullie doen." [216]
En vertrouw op de Almachtige, de Meest Barmhartige. [217]
Degene Die jou ziet als jij staat (te bidden). [218]
En jouw bewegingen (ziet) onder de knielenden. [219]
Voorwaar, Hij is de Alhorende, de Alwetende. [220]