الشعراء

Die Dichter

Ash-Shuʿarāʾ

Kapitel: 26
Verse: 227

Übersetzer: Bubenheim & Elyas

Sprache: Deutsch

Quelle: tanzil.net/trans

Verse 181-200 von 227
Fortschritt verfolgen! Anmelden
181
Kapitel 26 : Vers 181

أَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا۟ مِنَ ٱلْمُخْسِرِينَ

Gebt volles Maß und gehört nicht zu denjenigen, die (anderen) Verlust verursachen.

Transliteration

Awfoo alkayla wala takoonoo mina almukhsireena

182
Kapitel 26 : Vers 182

وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ

Und wägt mit der richtigen Waage.

Transliteration

Wazinoo bialqistasi almustaqeemi

183
Kapitel 26 : Vers 183

وَلَا تَبْخَسُوا۟ ٱلنَّاسَ أَشْيَآءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ

Und schmälert den Menschen nicht ihre Sachen und richtet auf der Erde nicht unheilstiftend Verderben an.

Transliteration

Wala tabkhasoo alnnasa ashyaahum wala taAAthaw fee alardi mufsideena

184
Kapitel 26 : Vers 184

وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِى خَلَقَكُمْ وَٱلْجِبِلَّةَ ٱلْأَوَّلِينَ

Und furchtet Denjenigen, Der euch und die früheren Geschöpfe erschaffen hat."

Transliteration

Waittaqoo allathee khalaqakum waaljibillata alawwaleena

185
Kapitel 26 : Vers 185

قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ

Sie sagten: "Du gehörst ja nur zu denjenigen, die einem starken Zauber verfallen sind.

Transliteration

Qaloo innama anta mina almusahhareena

186
Kapitel 26 : Vers 186

وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلْكَـٰذِبِينَ

Du bist nur ein menschliches Wesen wie wir. Wir meinen wahrlich, daß du zu den Lügnern gehörst.

Transliteration

Wama anta illa basharun mithluna wain nathunnuka lamina alkathibeena

187
Kapitel 26 : Vers 187

فَأَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

Lasse doch Stücke vom Himmel auf uns herabfallen, wenn du zu den Wahrhaftigen gehörst."

Transliteration

Faasqit AAalayna kisafan mina alssamai in kunta mina alssadiqeena

188
Kapitel 26 : Vers 188

قَالَ رَبِّىٓ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ

Er sagte: "Mein Herr weiß am besten, was ihr tut."

Transliteration

Qala rabbee aAAlamu bima taAAmaloona

189
Kapitel 26 : Vers 189

فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ ٱلظُّلَّةِ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ

Aber sie bezichtigten ihn der Lüge. Da ergriff sie die Strafe des Tages der schattenspendenden Wolke; gewiß es war die Strafe eines gewaltigen Tages.

Transliteration

Fakaththaboohu faakhathahum AAathabu yawmi alththullati innahu kana AAathaba yawmin AAatheemin

190
Kapitel 26 : Vers 190

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.

Transliteration

Inna fee thalika laayatan wama kana aktharuhum mumineena

191
Kapitel 26 : Vers 191

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.

Transliteration

Wainna rabbaka lahuwa alAAazeezu alrraheemu

192
Kapitel 26 : Vers 192

وَإِنَّهُۥ لَتَنزِيلُ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

Und er ist ganz sicher eine Offenbarung des Herrn der Weltenbewohner;

Transliteration

Wainnahu latanzeelu rabbi alAAalameena

193
Kapitel 26 : Vers 193

نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلْأَمِينُ

mit dem der vertrauenswürdige Geist herabgekommen ist

Transliteration

Nazala bihi alrroohu alameenu

194
Kapitel 26 : Vers 194

عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلْمُنذِرِينَ

auf dein Herz, damit du zu den Überbringern von Warnung gehörst,

Transliteration

AAala qalbika litakoona mina almunthireena

195
Kapitel 26 : Vers 195

بِلِسَانٍ عَرَبِىٍّ مُّبِينٍ

in deutlicher arabischer Sprache.

Transliteration

Bilisanin AAarabiyyin mubeenin

196
Kapitel 26 : Vers 196

وَإِنَّهُۥ لَفِى زُبُرِ ٱلْأَوَّلِينَ

Und er ist wahrlich in den Schriften der Früheren (erwähnt).

Transliteration

Wainnahu lafee zuburi alawwaleena

197
Kapitel 26 : Vers 197

أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ ءَايَةً أَن يَعْلَمَهُۥ عُلَمَـٰٓؤُا۟ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ

War es denn kein Zeichen für sie, daß die Gelehrten der Kinder Isra'ils darüber Bescheid wissen?

Transliteration

Awalam yakun lahum ayatan an yaAAlamahu AAulamao banee israeela

198
Kapitel 26 : Vers 198

وَلَوْ نَزَّلْنَـٰهُ عَلَىٰ بَعْضِ ٱلْأَعْجَمِينَ

Wenn Wir ihn einem der Nichtaraber offenbart hätten

Transliteration

Walaw nazzalnahu AAala baAAdi alaAAjameena

199
Kapitel 26 : Vers 199

فَقَرَأَهُۥ عَلَيْهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ مُؤْمِنِينَ

und er ihn ihnen vorgelesen hätte, hätten sie nicht daran geglaubt.

Transliteration

Faqaraahu AAalayhim ma kanoo bihi mumineena

200
Kapitel 26 : Vers 200

كَذَٰلِكَ سَلَكْنَـٰهُ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ

So haben Wir ihn in die Herzen der Übeltäter einziehen lassen.

Transliteration

Kathalika salaknahu fee quloobi almujrimeena

Fortschritt verfolgen! Anmelden
Verse 181-200 von 227