الواقعة

Das unausweichliche Ereignis

Al-Wāqiʿah

Kapitel: 56
Verse: 96

Übersetzer: Bubenheim & Elyas

Sprache: Deutsch

Quelle: tanzil.net/trans

Verse 81-96 von 96
Fortschritt verfolgen! Anmelden
81
Kapitel 56 : Vers 81

أَفَبِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ

Wollt ihr denn über diese Aussage nur schön reden

Transliteration

Afabihatha alhadeethi antum mudhinoona

82
Kapitel 56 : Vers 82

وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ

und (als Dankbarkeit) für eure Versorgung soll euer Ableugnen sein?

Transliteration

WatajAAaloona rizqakum annakum tukaththiboona

83
Kapitel 56 : Vers 83

فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ

Wenn sie die Kehle erreicht,

Transliteration

Falawla itha balaghati alhulqooma

84
Kapitel 56 : Vers 84

وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ

während ihr dabei zuschaut

Transliteration

Waantum heenaithin tanthuroona

85
Kapitel 56 : Vers 85

وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ

und Wir ihm näher sind als ihr - aber ihr könnt es nicht sehen -,

Transliteration

Wanahnu aqrabu ilayhi minkum walakin la tubsiroona

86
Kapitel 56 : Vers 86

فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ

könntet ihr dann, wenn ihr doch nicht vor Gericht gestellt werden sollt (, wie ihr behauptet),

Transliteration

Falawla in kuntum ghayra madeeneena

87
Kapitel 56 : Vers 87

تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ

sie zurückbringen, wenn ihr wahrhaftig seid?

Transliteration

TarjiAAoonaha in kuntum sadiqeena

88
Kapitel 56 : Vers 88

فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ

Wenn er nun zu den (Allah) Nahegestellten gehört,

Transliteration

Faamma in kana mina almuqarrabeena

89
Kapitel 56 : Vers 89

فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ

dann (wird es für ihn) Ruhe, duftende Pflanzen und einen Garten der Wonne (geben).

Transliteration

Farawhun warayhanun wajannatu naAAeemin

90
Kapitel 56 : Vers 90

وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ

Und wenn er nun zu den Gefährten der rechten Seite gehört,

Transliteration

Waamma in kana min ashabi alyameeni

91
Kapitel 56 : Vers 91

فَسَلَـٰمٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ

so: Friede sei dir von den Gefährten der rechten Seite.

Transliteration

Fasalamun laka min ashabi alyameeni

92
Kapitel 56 : Vers 92

وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ

Wenn er aber zu den Leugnern, den Irregehenden gehört,

Transliteration

Waamma in kana mina almukaththibeena alddalleena

93
Kapitel 56 : Vers 93

فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ

dann wird ihm eine gastliche Aufnahme aus heißem Wasser (zuteil) werden,

Transliteration

Fanuzulun min hameemin

94
Kapitel 56 : Vers 94

وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ

und das Erleiden des Höllenbrandes.

Transliteration

Watasliyatu jaheemin

95
Kapitel 56 : Vers 95

إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ

Dies ist wahrlich die reine Gewißheit.

Transliteration

Inna hatha lahuwa haqqu alyaqeeni

96
Kapitel 56 : Vers 96

فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ

Darum preise den Namen deines Allgewaltigen Herrn.

Transliteration

Fasabbih biismi rabbika alAAatheemi

Fortschritt verfolgen! Anmelden
Verse 81-96 von 96