الذاريات

De Schiftende Winden

Adh-Dhāriyāt

Hoofdstuk: 51
Verzen: 60

Vertaler: Sofian S. Siregar

Taal: Nederlands

Bron: tanzil.net/trans

Verzen 21-40 van 60
Houd voortgang bij! Inloggen
21
Hoofdstuk 51 : Vers 21

وَفِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ

En ook in jullie zelf, zien jullie dan niet?

Transliteratie

Wafee anfusikum afala tubsiroona

22
Hoofdstuk 51 : Vers 22

وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ

En in de hemel is jullie voorziening, en wat jullie is beloofd.

Transliteratie

Wafee alssamai rizqukum wama tooAAadoona

23
Hoofdstuk 51 : Vers 23

فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّهُۥ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَآ أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ

Bij de Heer van de hemel en de aarde: voorwaar, het is zeker waar, zo waar als (het feit) dat jullie spreken.

Transliteratie

Fawarabbi alssamai waalardi innahu lahaqqun mithla ma annakum tantiqoona

24
Hoofdstuk 51 : Vers 24

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ ٱلْمُكْرَمِينَ

Heeft de geschiedenis van de geëerde gasten van Ibrahîm jou bereikt?

Transliteratie

Hal ataka hadeethu dayfi ibraheema almukrameena

25
Hoofdstuk 51 : Vers 25

إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًا ۖ قَالَ سَلَـٰمٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ

Toen zij bij hem kwamen, zeiden zij: "Vrede!" Hij zei: "Vrede!", (en hij dacht bij zichzelf:) "Onbekend volk."

Transliteratie

Ith dakhaloo AAalayhi faqaloo salaman qala salamun qawmun munkaroona

26
Hoofdstuk 51 : Vers 26

فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ

Hij ging toen vlug naar zijn familie en bracht een geroosterd kalf.

Transliteratie

Faragha ila ahlihi fajaa biAAijlin sameenin

27
Hoofdstuk 51 : Vers 27

فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ

Hij plaatste het daarop vóór hen, en zei: "Eten jullie het niet?"

Transliteratie

Faqarrabahu ilayhim qala ala takuloona

28
Hoofdstuk 51 : Vers 28

فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍ

(Maar zij wilden niet eten.) Toen voelde hij angst voor hen. Zij zeiden: "Wees niet bang." En zij verkondigden hem de verheugende tijding over (de geboorte van) een verstandige jongeling (Ishâq).

Transliteratie

Faawjasa minhum kheefatan qaloo la takhaf wabashsharoohu bighulamin AAaleemin

29
Hoofdstuk 51 : Vers 29

فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ

Zijn vrouw kwam schreeuwend naar voren, en zij sloeg zich in haar gezicht, en zei: "Ik ben een oude, onvruchtbare vrouw!"

Transliteratie

Faaqbalati imraatuhu fee sarratin fasakkat wajhaha waqalat AAajoozun AAaqeemun

30
Hoofdstuk 51 : Vers 30

قَالُوا۟ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْعَلِيمُ

Zij zeiden: "Zo heeft jouw Heer gesproken: voorwaar, Hij is de Alwijze, de Alwetende."

Transliteratie

Qaloo kathaliki qala rabbuki innahu huwa alhakeemu alAAaleemu

31
Hoofdstuk 51 : Vers 31

قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ

Hij (Ibrâhîm) vroeg: "Wat is jullie boodschap, O gezanten?"

Transliteratie

Qala fama khatbukum ayyuha almursaloona

32
Hoofdstuk 51 : Vers 32

قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ

Zij zeiden: "Voorwaar, wij zijn gezonden naar een volk van misdadigers.

Transliteratie

Qaloo inna orsilna ila qawmin mujrimeena

33
Hoofdstuk 51 : Vers 33

لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ

Opdat wij stenen van klei op hen neerzenden.

Transliteratie

Linursila AAalayhim hijaratan min teenin

34
Hoofdstuk 51 : Vers 34

مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ

Die zijn gekenmerkt bij jouw Heer, voor de overtreders."

Transliteratie

Musawwamatan AAinda rabbika lilmusrifeena

35
Hoofdstuk 51 : Vers 35

فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ

Toen deden Wij degenen die daar tot de gelovigen behoorden vertrekken.

Transliteratie

Faakhrajna man kana feeha mina almumineena

36
Hoofdstuk 51 : Vers 36

فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ

Maar Wij troffen daar slechts één huis van degenen die zich (aan Allah) overgegeven hadden aan. (het huis van Lôeth)

Transliteratie

Fama wajadna feeha ghayra baytin mina almuslimeena

37
Hoofdstuk 51 : Vers 37

وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ

En Wij lieten daar een Teken achter voor degenen die de pijnlijke bestraffing vreesden.

Transliteratie

Watarakna feeha ayatan lillatheena yakhafoona alAAathaba alaleema

38
Hoofdstuk 51 : Vers 38

وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ

En ook in (de geschiedenis van) Môesa toen Wij hem naar Fir'aun zonden met een duidelijk bewijs.

Transliteratie

Wafee moosa ith arsalnahu ila firAAawna bisultanin mubeenin

39
Hoofdstuk 51 : Vers 39

فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَـٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ

Hij (Fir'aun) wendde zich af met zijn gevolg, en hij zei: "(Hij is) een tovenaar, of een bezetene!"

Transliteratie

Fatawalla biruknihi waqala sahirun aw majnoonun

40
Hoofdstuk 51 : Vers 40

فَأَخَذْنَـٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَـٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ

Daarop grepen Wij hem en zijn legers en wierpen hen in de zee. En hem (Fir'aun) trof de blaam.

Transliteratie

Faakhathnahu wajunoodahu fanabathnahum fee alyammi wahuwa muleemun

Houd voortgang bij! Inloggen
Verzen 21-40 van 60