الشعراء

Ash-Shu'ara

Ash-Shuʿarāʾ

Chapter: 26
Verses: 227

Translator: Sahih International

Language: English

Source: tanzil.net/trans

Verses 201-220 of 227
Track progress! Login
201
Chapter 26 : Verse 201

لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُا۟ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ

They will not believe in it until they see the painful punishment.

Transliteration

La yuminoona bihi hatta yarawoo alAAathaba alaleema

202
Chapter 26 : Verse 202

فَيَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ

And it will come to them suddenly while they perceive [it] not.

Transliteration

Fayatiyahum baghtatan wahum la yashAAuroona

203
Chapter 26 : Verse 203

فَيَقُولُوا۟ هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ

And they will say, "May we be reprieved?"

Transliteration

Fayaqooloo hal nahnu muntharoona

204
Chapter 26 : Verse 204

أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ

So for Our punishment are they impatient?

Transliteration

AfabiAAathabina yastaAAjiloona

205
Chapter 26 : Verse 205

أَفَرَءَيْتَ إِن مَّتَّعْنَـٰهُمْ سِنِينَ

Then have you considered if We gave them enjoyment for years

Transliteration

Afaraayta in mattaAAnahum sineena

206
Chapter 26 : Verse 206

ثُمَّ جَآءَهُم مَّا كَانُوا۟ يُوعَدُونَ

And then there came to them that which they were promised?

Transliteration

Thumma jaahum ma kanoo yooAAadoona

207
Chapter 26 : Verse 207

مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يُمَتَّعُونَ

They would not be availed by the enjoyment with which they were provided.

Transliteration

Ma aghna AAanhum ma kanoo yumattaAAoona

208
Chapter 26 : Verse 208

وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ

And We did not destroy any city except that it had warners

Transliteration

Wama ahlakna min qaryatin illa laha munthiroona

209
Chapter 26 : Verse 209

ذِكْرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَـٰلِمِينَ

As a reminder; and never have We been unjust.

Transliteration

Thikra wama kunna thalimeena

210
Chapter 26 : Verse 210

وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ ٱلشَّيَـٰطِينُ

And the devils have not brought the revelation down.

Transliteration

Wama tanazzalat bihi alshshayateenu

211
Chapter 26 : Verse 211

وَمَا يَنۢبَغِى لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ

It is not allowable for them, nor would they be able.

Transliteration

Wama yanbaghee lahum wama yastateeAAoona

212
Chapter 26 : Verse 212

إِنَّهُمْ عَنِ ٱلسَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ

Indeed they, from [its] hearing, are removed.

Transliteration

Innahum AAani alssamAAi lamaAAzooloona

213
Chapter 26 : Verse 213

فَلَا تَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلْمُعَذَّبِينَ

So do not invoke with Allah another deity and [thus] be among the punished.

Transliteration

Fala tadAAu maAAa Allahi ilahan akhara fatakoona mina almuAAaththabeena

214
Chapter 26 : Verse 214

وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ ٱلْأَقْرَبِينَ

And warn, [O Muhammad], your closest kindred.

Transliteration

Waanthir AAasheerataka alaqrabeena

215
Chapter 26 : Verse 215

وَٱخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ

And lower your wing to those who follow you of the believers.

Transliteration

Waikhfid janahaka limani ittabaAAaka mina almumineena

216
Chapter 26 : Verse 216

فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّى بَرِىٓءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ

And if they disobey you, then say, "Indeed, I am disassociated from what you are doing."

Transliteration

Fain AAasawka faqul innee bareeon mimma taAAmaloona

217
Chapter 26 : Verse 217

وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱلْعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ

And rely upon the Exalted in Might, the Merciful,

Transliteration

Watawakkal AAala alAAazeezi alrraheemi

218
Chapter 26 : Verse 218

ٱلَّذِى يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُ

Who sees you when you arise

Transliteration

Allathee yaraka heena taqoomu

219
Chapter 26 : Verse 219

وَتَقَلُّبَكَ فِى ٱلسَّـٰجِدِينَ

And your movement among those who prostrate.

Transliteration

Wataqallubaka fee alssajideena

220
Chapter 26 : Verse 220

إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ

Indeed, He is the Hearing, the Knowing.

Transliteration

Innahu huwa alssameeAAu alAAaleemu

Track progress! Login
Verses 201-220 of 227