النجم

An-Najm

An-Najm

Chapter: 53
Verses: 62

Translator: Sahih International

Language: English

Source: tanzil.net/trans

Verses 1-20 of 62
Track progress! Login

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

1
Chapter 53 : Verse 1

وَٱلنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ

By the star when it descends,

Transliteration

Waalnnajmi itha hawa

2
Chapter 53 : Verse 2

مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ

Your companion [Muhammad] has not strayed, nor has he erred,

Transliteration

Ma dalla sahibukum wama ghawa

3
Chapter 53 : Verse 3

وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلْهَوَىٰٓ

Nor does he speak from [his own] inclination.

Transliteration

Wama yantiqu AAani alhawa

4
Chapter 53 : Verse 4

إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْىٌ يُوحَىٰ

It is not but a revelation revealed,

Transliteration

In huwa illa wahyun yooha

5
Chapter 53 : Verse 5

عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلْقُوَىٰ

Taught to him by one intense in strength -

Transliteration

AAallamahu shadeedu alquwa

6
Chapter 53 : Verse 6

ذُو مِرَّةٍ فَٱسْتَوَىٰ

One of soundness. And he rose to [his] true form

Transliteration

Thoo mirratin faistawa

7
Chapter 53 : Verse 7

وَهُوَ بِٱلْأُفُقِ ٱلْأَعْلَىٰ

While he was in the higher [part of the] horizon.

Transliteration

Wahuwa bialofuqi alaAAla

8
Chapter 53 : Verse 8

ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ

Then he approached and descended

Transliteration

Thumma dana fatadalla

9
Chapter 53 : Verse 9

فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ

And was at a distance of two bow lengths or nearer.

Transliteration

Fakana qaba qawsayni aw adna

10
Chapter 53 : Verse 10

فَأَوْحَىٰٓ إِلَىٰ عَبْدِهِۦ مَآ أَوْحَىٰ

And he revealed to His Servant what he revealed.

Transliteration

Faawha ila AAabdihi ma awha

11
Chapter 53 : Verse 11

مَا كَذَبَ ٱلْفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ

The heart did not lie [about] what it saw.

Transliteration

Ma kathaba alfuadu ma raa

12
Chapter 53 : Verse 12

أَفَتُمَـٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ

So will you dispute with him over what he saw?

Transliteration

Afatumaroonahu AAala ma yara

13
Chapter 53 : Verse 13

وَلَقَدْ رَءَاهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ

And he certainly saw him in another descent

Transliteration

Walaqad raahu nazlatan okhra

14
Chapter 53 : Verse 14

عِندَ سِدْرَةِ ٱلْمُنتَهَىٰ

At the Lote Tree of the Utmost Boundary -

Transliteration

AAinda sidrati almuntaha

15
Chapter 53 : Verse 15

عِندَهَا جَنَّةُ ٱلْمَأْوَىٰٓ

Near it is the Garden of Refuge -

Transliteration

AAindaha jannatu almawa

16
Chapter 53 : Verse 16

إِذْ يَغْشَى ٱلسِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ

When there covered the Lote Tree that which covered [it].

Transliteration

Ith yaghsha alssidrata ma yaghsha

17
Chapter 53 : Verse 17

مَا زَاغَ ٱلْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ

The sight [of the Prophet] did not swerve, nor did it transgress [its limit].

Transliteration

Ma zagha albasaru wama tagha

18
Chapter 53 : Verse 18

لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ ءَايَـٰتِ رَبِّهِ ٱلْكُبْرَىٰٓ

He certainly saw of the greatest signs of his Lord.

Transliteration

Laqad raa min ayati rabbihi alkubra

19
Chapter 53 : Verse 19

أَفَرَءَيْتُمُ ٱللَّـٰتَ وَٱلْعُزَّىٰ

So have you considered al-Lat and al-'Uzza?

Transliteration

Afaraaytumu allata waalAAuzza

20
Chapter 53 : Verse 20

وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلْأُخْرَىٰٓ

And Manat, the third - the other one?

Transliteration

Wamanata alththalithata alokhra

Track progress! Login
Verses 1-20 of 62