الانسان

Al-Insan

Al-Insān

Chapter: 76
Verses: 31

Translator: Sahih International

Language: English

Source: tanzil.net/trans

Verses 1-20 of 31
Track progress! Login

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

1
Chapter 76 : Verse 1

هَلْ أَتَىٰ عَلَى ٱلْإِنسَـٰنِ حِينٌ مِّنَ ٱلدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْـًٔا مَّذْكُورًا

Has there [not] come upon man a period of time when he was not a thing [even] mentioned?

Transliteration

Hal ata AAala alinsani heenun mina alddahri lam yakun shayan mathkooran

2
Chapter 76 : Verse 2

إِنَّا خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَـٰهُ سَمِيعًۢا بَصِيرًا

Indeed, We created man from a sperm-drop mixture that We may try him; and We made him hearing and seeing.

Transliteration

Inna khalaqna alinsana min nutfatin amshajin nabtaleehi fajaAAalnahu sameeAAan baseeran

3
Chapter 76 : Verse 3

إِنَّا هَدَيْنَـٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا

Indeed, We guided him to the way, be he grateful or be he ungrateful.

Transliteration

Inna hadaynahu alssabeela imma shakiran waimma kafooran

4
Chapter 76 : Verse 4

إِنَّآ أَعْتَدْنَا لِلْكَـٰفِرِينَ سَلَـٰسِلَا۟ وَأَغْلَـٰلًا وَسَعِيرًا

Indeed, We have prepared for the disbelievers chains and shackles and a blaze.

Transliteration

Inna aAAtadna lilkafireena salasila waaghlalan wasaAAeeran

5
Chapter 76 : Verse 5

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا

Indeed, the righteous will drink from a cup [of wine] whose mixture is of Kafur,

Transliteration

Inna alabrara yashraboona min kasin kana mizajuha kafooran

6
Chapter 76 : Verse 6

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا

A spring of which the [righteous] servants of Allah will drink; they will make it gush forth in force [and abundance].

Transliteration

AAaynan yashrabu biha AAibadu Allahi yufajjiroonaha tafjeeran

7
Chapter 76 : Verse 7

يُوفُونَ بِٱلنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُۥ مُسْتَطِيرًا

They [are those who] fulfill [their] vows and fear a Day whose evil will be widespread.

Transliteration

Yoofoona bialnnathri wayakhafoona yawman kana sharruhu mustateeran

8
Chapter 76 : Verse 8

وَيُطْعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا

And they give food in spite of love for it to the needy, the orphan, and the captive,

Transliteration

WayutAAimona alttaAAama AAala hubbihi miskeenan wayateeman waaseeran

9
Chapter 76 : Verse 9

إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَآءً وَلَا شُكُورًا

[Saying], "We feed you only for the countenance of Allah. We wish not from you reward or gratitude.

Transliteration

Innama nutAAimukum liwajhi Allahi la nureedu minkum jazaan wala shukooran

10
Chapter 76 : Verse 10

إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا

Indeed, We fear from our Lord a Day austere and distressful."

Transliteration

Inna nakhafu min rabbina yawman AAaboosan qamtareeran

11
Chapter 76 : Verse 11

فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمِ وَلَقَّىٰهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا

So Allah will protect them from the evil of that Day and give them radiance and happiness

Transliteration

Fawaqahumu Allahu sharra thalika alyawmi walaqqahum nadratan wasurooran

12
Chapter 76 : Verse 12

وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُوا۟ جَنَّةً وَحَرِيرًا

And will reward them for what they patiently endured [with] a garden [in Paradise] and silk [garments].

Transliteration

Wajazahum bima sabaroo jannatan wahareeran

13
Chapter 76 : Verse 13

مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ ۖ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا

[They will be] reclining therein on adorned couches. They will not see therein any [burning] sun or [freezing] cold.

Transliteration

Muttakieena feeha AAala alaraiki la yarawna feeha shamsan wala zamhareeran

14
Chapter 76 : Verse 14

وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَـٰلُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا

And near above them are its shades, and its [fruit] to be picked will be lowered in compliance.

Transliteration

Wadaniyatan AAalayhim thilaluha wathullilat qutoofuha tathleelan

15
Chapter 76 : Verse 15

وَيُطَافُ عَلَيْهِم بِـَٔانِيَةٍ مِّن فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا۠

And there will be circulated among them vessels of silver and cups having been [created] clear [as glass],

Transliteration

Wayutafu AAalayhim bianiyatin min fiddatin waakwabin kanat qawareera

16
Chapter 76 : Verse 16

قَوَارِيرَا۟ مِن فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا

Clear glasses [made] from silver of which they have determined the measure.

Transliteration

Qawareera min fiddatin qaddarooha taqdeeran

17
Chapter 76 : Verse 17

وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا

And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of ginger

Transliteration

Wayusqawna feeha kasan kana mizajuha zanjabeelan

18
Chapter 76 : Verse 18

عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًا

[From] a fountain within Paradise named Salsabeel.

Transliteration

AAaynan feeha tusamma salsabeelan

19
Chapter 76 : Verse 19

وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا

There will circulate among them young boys made eternal. When you see them, you would think them [as beautiful as] scattered pearls.

Transliteration

Wayatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona itha raaytahum hasibtahum luluan manthooran

20
Chapter 76 : Verse 20

وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا

And when you look there [in Paradise], you will see pleasure and great dominion.

Transliteration

Waitha raayta thamma raayta naAAeeman wamulkan kabeeran

Track progress! Login
Verses 1-20 of 31