المدثر

Der Bedeckte

Al-Muddaththir

Kapitel: 74
Verse: 56

Übersetzer: Bubenheim & Elyas

Sprache: Deutsch

Quelle: tanzil.net/trans

Verse 41-56 von 56
Fortschritt verfolgen! Anmelden
41
Kapitel 74 : Vers 41

عَنِ ٱلْمُجْرِمِينَ

nach den Übeltätern:

Transliteration

AAani almujrimeena

42
Kapitel 74 : Vers 42

مَا سَلَكَكُمْ فِى سَقَرَ

"Was hat euch in Saqar geführt?"

Transliteration

Ma salakakum fee saqara

43
Kapitel 74 : Vers 43

قَالُوا۟ لَمْ نَكُ مِنَ ٱلْمُصَلِّينَ

Sie werden sagen: "Wir gehörten nicht zu denjenigen, die beteten,

Transliteration

Qaloo lam naku mina almusalleena

44
Kapitel 74 : Vers 44

وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ ٱلْمِسْكِينَ

und wir pflegten nicht den Armen zu speisen,

Transliteration

Walam naku nutAAimu almiskeena

45
Kapitel 74 : Vers 45

وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلْخَآئِضِينَ

und wir pflegten auf schweifende Reden mit denjenigen einzugehen, die solche führten,

Transliteration

Wakunna nakhoodu maAAa alkhaideena

46
Kapitel 74 : Vers 46

وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

und wir erklärten stets den Tag des Gerichts für Lüge

Transliteration

Wakunna nukaththibu biyawmi alddeeni

47
Kapitel 74 : Vers 47

حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلْيَقِينُ

bis die Gewißheit zu uns kam."

Transliteration

Hatta atana alyaqeenu

48
Kapitel 74 : Vers 48

فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَـٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ

Nun nützt ihnen die Fürsprache derjenigen nicht, die Fürsprache einlegen (können).

Transliteration

Fama tanfaAAuhum shafaAAatu alshshafiAAeena

49
Kapitel 74 : Vers 49

فَمَا لَهُمْ عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ

Was ist denn mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,

Transliteration

Fama lahum AAani alttathkirati muAArideena

50
Kapitel 74 : Vers 50

كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ

als wären sie aufgeschreckte Wildesel,

Transliteration

Kaannahum humurun mustanfiratun

51
Kapitel 74 : Vers 51

فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍۭ

die vor einem Löwen fliehen?

Transliteration

Farrat min qaswaratin

52
Kapitel 74 : Vers 52

بَلْ يُرِيدُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً

Aber nein! Jedermann von ihnen will, daß ihm aufgeschlagene Blätter zukommen.

Transliteration

Bal yureedu kullu imriin minhum an yuta suhufan munashsharatan

53
Kapitel 74 : Vers 53

كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ

Keineswegs! Vielmehr fürchten sie nicht das Jenseits.

Transliteration

Kalla bal la yakhafoona alakhirata

54
Kapitel 74 : Vers 54

كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذْكِرَةٌ

Keineswegs! Er ist ja eine Erinnerung.

Transliteration

Kalla innahu tathkiratun

55
Kapitel 74 : Vers 55

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

Wer nun will, gedenkt seiner.

Transliteration

Faman shaa thakarahu

56
Kapitel 74 : Vers 56

وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ ٱلتَّقْوَىٰ وَأَهْلُ ٱلْمَغْفِرَةِ

Sie werden aber (seiner) nicht gedenken, außer daß Allah es will. Ihm gebührt die Gottesfurcht und Ihm gebührt die Vergebung.

Transliteration

Wama yathkuroona illa an yashaa Allahu huwa ahlu alttaqwa waahlu almaghfirati

Fortschritt verfolgen! Anmelden
Verse 41-56 von 56