الصافات
As-Saffat
Aṣ-Ṣāffāt
Translator: Sahih International
Language: English
Source: tanzil.net/trans
أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
Those will have a provision determined -
Transliteration
Olaika lahum rizqun maAAloomun
فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ
Fruits; and they will be honored
Transliteration
Fawakihu wahum mukramoona
فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
In gardens of pleasure
Transliteration
Fee jannati alnnaAAeemi
عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ
On thrones facing one another.
Transliteration
AAala sururin mutaqabileena
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍۭ
There will be circulated among them a cup [of wine] from a flowing spring,
Transliteration
Yutafu AAalayhim bikasin min maAAeenin
بَيْضَآءَ لَذَّةٍ لِّلشَّـٰرِبِينَ
White and delicious to the drinkers;
Transliteration
Baydaa laththatin lilshsharibeena
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
No bad effect is there in it, nor from it will they be intoxicated.
Transliteration
La feeha ghawlun wala hum AAanha yunzafoona
وَعِندَهُمْ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌ
And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes,
Transliteration
WaAAindahum qasiratu alttarfi AAeenun
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
As if they were [delicate] eggs, well-protected.
Transliteration
Kaannahunna baydun maknoonun
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
And they will approach one another, inquiring of each other.
Transliteration
Faaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatasaaloona
قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌ
A speaker among them will say, "Indeed, I had a companion [on earth]
Transliteration
Qala qailun minhum innee kana lee qareenun
يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
Transliteration
Yaqoolu ainnaka lamina almusaddiqeena
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'"
Transliteration
Aitha mitna wakunna turaban waAAithaman ainna lamadeenoona
قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
He will say, "Would you [care to] look?"
Transliteration
Qala hal antum muttaliAAoona
فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
And he will look and see him in the midst of the Hellfire.
Transliteration
FaittalaAAa faraahu fee sawai aljaheemi
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ
He will say, "By Allah, you almost ruined me.
Transliteration
Qala taAllahi in kidta laturdeeni
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ
If not for the favor of my Lord, I would have been of those brought in [to Hell].
Transliteration
Walawla niAAmatu rabbee lakuntu mina almuhdareena
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
Then, are we not to die
Transliteration
Afama nahnu bimayyiteena
إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
Except for our first death, and we will not be punished?"
Transliteration
Illa mawtatana aloola wama nahnu bimuAAaththabeena
إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
Indeed, this is the great attainment.
Transliteration
Inna hatha lahuwa alfawzu alAAatheemu