الصافات

De Zich Opstellenden

Aṣ-Ṣāffāt

Hoofdstuk: 37
Verzen: 182

Vertaler: Sofian S. Siregar

Taal: Nederlands

Bron: tanzil.net/trans

Verzen 61-80 van 182
Houd voortgang bij! Inloggen
61
Hoofdstuk 37 : Vers 61

لِمِثْلِ هَـٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَـٰمِلُونَ

Voor zoiets, laten de werkenden daarvoor werken.

Transliteratie

Limithli hatha falyaAAmali alAAamiloona

62
Hoofdstuk 37 : Vers 62

أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ

Is die ontvangst beter, of de Zaqqôem-boom (in de Hel)?

Transliteratie

Athalika khayrun nuzulan am shajaratu alzzaqqoomi

63
Hoofdstuk 37 : Vers 63

إِنَّا جَعَلْنَـٰهَا فِتْنَةً لِّلظَّـٰلِمِينَ

Voorwaar, Wij hebben hem tot een beproeving voor de onrechtvaardigen gemaakt.

Transliteratie

Inna jaAAalnaha fitnatan lilththalimeena

64
Hoofdstuk 37 : Vers 64

إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ

Voorwaar, het is een boom die voortkomt uit de bodem van Djahîm (de Hel).

Transliteratie

Innaha shajaratun takhruju fee asli aljaheemi

65
Hoofdstuk 37 : Vers 65

طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَـٰطِينِ

De kolven ervan zijn als satanskoppen.

Transliteratie

TalAAuha kaannahu ruoosu alshshayateeni

66
Hoofdstuk 37 : Vers 66

فَإِنَّهُمْ لَـَٔاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ

Voorwaar, dan zullen zij er van eten zodat zij er de buiken mee vullen.

Transliteratie

Fainnahum laakiloona minha famalioona minha albutoona

67
Hoofdstuk 37 : Vers 67

ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ

Daarna is er voor hen een drank, gemengd met kokend water.

Transliteratie

Thumma inna lahum AAalayha lashawban min hameemin

68
Hoofdstuk 37 : Vers 68

ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ

Tenslotte is hun terugkeer zeker naar Djahîm.

Transliteratie

Thumma inna marjiAAahum laila aljaheemi

69
Hoofdstuk 37 : Vers 69

إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ

Voorwaar, zij troffen hun vaderen in dwaling verkerend aan.

Transliteratie

Innahum alfaw abaahum dalleena

70
Hoofdstuk 37 : Vers 70

فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَـٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ

Toen volgden zij hen haastig in hun voetsporen.

Transliteratie

Fahum AAala atharihim yuhraAAoona

71
Hoofdstuk 37 : Vers 71

وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ

En voorzeker dwaalden vóór hen de meesten van de vroegeren.

Transliteratie

Walaqad dalla qablahum aktharu alawwaleena

72
Hoofdstuk 37 : Vers 72

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ

En voorzeker hebben Wij uit hun midden waarschuwers gezonden,

Transliteratie

Walaqad arsalna feehim munthireena

73
Hoofdstuk 37 : Vers 73

فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ

Zie dan (O Moehammad) hoe het einde was van de gewaamshuwden.

Transliteratie

Faonthur kayfa kana AAaqibatu almunthareena

74
Hoofdstuk 37 : Vers 74

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

Behalve (het einde van) de dienaren van Allah die, zuiver in hun aanbidding zijn.

Transliteratie

Illa AAibada Allahi almukhlaseena

75
Hoofdstuk 37 : Vers 75

وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ

En voorzeker, Nôeh riep Ons aan, en Wij zijn zeker de beste verhorenden.

Transliteratie

Walaqad nadana noohun falaniAAma almujeeboona

76
Hoofdstuk 37 : Vers 76

وَنَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ

En Wij redden hem en zijn volgelingen van de geweldige ramp.

Transliteratie

Wanajjaynahu waahlahu mina alkarbi alAAatheemi

77
Hoofdstuk 37 : Vers 77

وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ

En Wij maakte zijn nakomelingen tot voortlevenden.

Transliteratie

WajaAAalna thurriyyatahu humu albaqeena

78
Hoofdstuk 37 : Vers 78

وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ

En Wij maakten voor hem (zijn goede naam) blijvend onder de lateren.

Transliteratie

Watarakna AAalayhi fee alakhireena

79
Hoofdstuk 37 : Vers 79

سَلَـٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِى ٱلْعَـٰلَمِينَ

Vrede zij met Nôeh in de werelden.

Transliteratie

Salamun AAala noohin fee alAAalameena

80
Hoofdstuk 37 : Vers 80

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

Voorwaar, zo belonen Wij de weldoeners.

Transliteratie

Inna kathalika najzee almuhsineena

Houd voortgang bij! Inloggen
Verzen 61-80 van 182