النازعات

Zij die (de ziel) wegrukken (Engelen)

An-Nāziʿāt

Hoofdstuk: 79
Verzen: 46

Vertaler: Sofian S. Siregar

Taal: Nederlands

Bron: tanzil.net/trans

Verzen 21-40 van 46
Houd voortgang bij! Inloggen
21
Hoofdstuk 79 : Vers 21

فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ

Maar hij loochende en was ongehoorzaam.

Transliteratie

Fakaththaba waAAasa

22
Hoofdstuk 79 : Vers 22

ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ

Vervolgens draaide hij zich om en vluchtte.

Transliteratie

Thumma adbara yasAAa

23
Hoofdstuk 79 : Vers 23

فَحَشَرَ فَنَادَىٰ

Toen verzamelde hij (zijn tovenaars) en riep uit.

Transliteratie

Fahashara fanada

24
Hoofdstuk 79 : Vers 24

فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ

En zei: "Ik ben jullie heer, de hoogste."

Transliteratie

Faqala ana rabbukumu alaAAla

25
Hoofdstuk 79 : Vers 25

فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْـَٔاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ

En Allah greep hem met de bestraffing voor het eerste en het laatste (van wat hij zei)."

Transliteratie

Faakhathahu Allahu nakala alakhirati waaloola

26
Hoofdstuk 79 : Vers 26

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ

Voorwaar, daarin is zeker onderricht voor wie (Allah) vreest.

Transliteratie

Inna fee thalika laAAibratan liman yakhsha

27
Hoofdstuk 79 : Vers 27

ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا

Is de schepping van jullie moeilijker dan die van de hemel die Hij gebouwd heeft?

Transliteratie

Aantum ashaddu khalqan ami alssamao banaha

28
Hoofdstuk 79 : Vers 28

رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا

Hij verhief haar (de hemel) en vervolmaakte haar.

Transliteratie

RafaAAa samkaha fasawwaha

29
Hoofdstuk 79 : Vers 29

وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا

En Hij maakte haar nacht duister en Hij maakte haar dag licht.

Transliteratie

Waaghtasha laylaha waakhraja duhaha

30
Hoofdstuk 79 : Vers 30

وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ

En daarna spreidde Hij de aarde uit.

Transliteratie

Waalarda baAAda thalika dahaha

31
Hoofdstuk 79 : Vers 31

أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا

En Hij bracht uit haar haar water en planten tevoorschijn.

Transliteratie

Akhraja minha maaha wamarAAaha

32
Hoofdstuk 79 : Vers 32

وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا

En Hij verstevigde de bergen.

Transliteratie

Waaljibala arsaha

33
Hoofdstuk 79 : Vers 33

مَتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ

Als een voorziening voor jullie en voor jullie vee.

Transliteratie

MataAAan lakum walianAAamikum

34
Hoofdstuk 79 : Vers 34

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ

Wanneer dan de overweldigende gebeurtenis plaatsvindt.

Transliteratie

Faitha jaati alttammatu alkubra

35
Hoofdstuk 79 : Vers 35

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا سَعَىٰ

Op die Dag zal de mens zich herinneren wat hij bedreef.

Transliteratie

Yawma yatathakkaru alinsanu ma saAAa

36
Hoofdstuk 79 : Vers 36

وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ

En de Hel zal getoond worden aan wie ziet.

Transliteratie

Waburrizati aljaheemu liman yara

37
Hoofdstuk 79 : Vers 37

فَأَمَّا مَن طَغَىٰ

Wat betreft degene die overtrad.

Transliteratie

Faamma man tagha

38
Hoofdstuk 79 : Vers 38

وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا

En de voorkeur gaf aan het wereldse leven.

Transliteratie

Waathara alhayata alddunya

39
Hoofdstuk 79 : Vers 39

فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ

Voorwaar, de Hel is de verblijfplaats!

Transliteratie

Fainna aljaheema hiya almawa

40
Hoofdstuk 79 : Vers 40

وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ

En wat betreft degene die de macht van zijn Heer vreesde en zijn ziel weerhield van slechte begeerten.

Transliteratie

Waama man khafa maqama rabbihi wanaha alnnafsa AAani alhawa

Houd voortgang bij! Inloggen
Verzen 21-40 van 46